YOMI読みの道

例文

送を含む例文一覧

送を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 16全796件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件16 / 32次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親切にも私を家までってくれた。

英語の意味メモ

  • He was so kind as to see me home.
出典: Tatoeba文番号 103641
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は田舎で裕福で快適な生活をった。

英語の意味メモ

  • He lived a rich and comfortable life in the country.
出典: Tatoeba文番号 101902
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼を見りに駅に行ってきたところだ。

英語の意味メモ

  • I have been to the station to see him off.
出典: Tatoeba文番号 95890
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は先生を見りに駅に行きました。

英語の意味メモ

  • She went to the station to see her teacher off.
出典: Tatoeba文番号 88238
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は田舎で安楽な生活をっている。

英語の意味メモ

  • She leads a life of ease in the country.
出典: Tatoeba文番号 87777
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼に家までってくれと訴えた。

英語の意味メモ

  • She begged him to send her home.
出典: Tatoeba文番号 87419
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は僕に長い手紙をってよこした。

英語の意味メモ

  • She sent me a long letter.
出典: Tatoeba文番号 86705
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女を見りに行ってきたところです。

英語の意味メモ

  • We have been to see her off.
出典: Tatoeba文番号 86112
TatoebaCC BY 2.0 FR

本をってくれるように彼女に言った。

英語の意味メモ

  • I asked her to send us the book.
出典: Tatoeba文番号 81622
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

中に箱が拉げて中身がとび出した。

英語の意味メモ

  • The box was crushed during transport and the contents flew out.
出典: Tatoeba文番号 75685
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ってもらったお金じゃ足りないんだよ。

英語の意味メモ

  • The money you sent isn't enough.
  • The money you sent me isn't enough.
出典: Tatoeba文番号 12515170
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは僕に家までってほしいのかな?

英語の意味メモ

  • Does Mary want me to walk her home?
  • I wonder if Mary wants me to drive her home.
出典: Tatoeba文番号 11702368
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムにはもうクリスマスカードをったの?

英語の意味メモ

  • Have you sent Tom a Christmas card yet?
  • Have you already sent Tom a Christmas card?
出典: Tatoeba文番号 11570571
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は彼を見りに、駅まで行きました。

英語の意味メモ

  • She went to the train station to see him off.
出典: Tatoeba文番号 10557846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

呼び出しの放をかけて欲しいんですが。

英語の意味メモ

  • Could you page someone for me?
出典: Tatoeba文番号 10073495
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達のトムにメッセージをりたいんだ。

英語の意味メモ

  • I want to send a message to my friend Tom.
出典: Tatoeba文番号 9189029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日の夜、彼女を家まで車でりましたか?

英語の意味メモ

  • Did you drive her home last night?
出典: Tatoeba文番号 9032652
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本をこちらにるよう、彼に頼みました。

英語の意味メモ

  • I asked him to send us the book.
出典: Tatoeba文番号 9013421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーに手紙をたくさんった。

英語の意味メモ

  • Tom sent Mary many letters.
  • Tom sent many letters to Mary.
出典: Tatoeba文番号 8877778
Tatoebahotakka7237CC BY 2.0 FR

私の郵便物をこの住所に転して下さい。

英語の意味メモ

  • Please forward my mail to this address.
出典: Tatoeba文番号 8854274
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の車で、ご自宅までおりしましょう。

英語の意味メモ

  • I'll send you home in my car.
出典: Tatoeba文番号 1233399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女のせいで、彼は悲惨な生活をった。

英語の意味メモ

  • Because of her, he lived a miserable life.
出典: Tatoeba文番号 1167069
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

医者は患者を生きたまま霊安室へった。

英語の意味メモ

  • The doctor sent the live patient to the morgue.
出典: Tatoeba文番号 1131306
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その特派員はモスクワから記事をった。

英語の意味メモ

  • The correspondent filed a report from Moscow.
出典: Tatoeba文番号 236896
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10個ではなく5個だけが配されました。

英語の意味メモ

  • Only five instead of ten units were delivered.
出典: Tatoeba文番号 236062