YOMI読みの道

例文

迷を含む例文一覧

迷を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 8全319件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 13次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは私が道にうことを心配してるんだ。

英語の意味メモ

  • Tom is afraid that I'll get lost.
出典: Tatoeba文番号 8892983
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは人に惑をかけることを極端に嫌う。

英語の意味メモ

  • Tom vehemently dislikes being a burden to others.
出典: Tatoeba文番号 2705387
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこでお昼ご飯を食べようかっちゃうな。

英語の意味メモ

  • I can't decide where to eat lunch.
出典: Tatoeba文番号 2110625
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女が道にったんじゃないかと心配です。

英語の意味メモ

  • I'm worried that she may have gotten lost.
出典: Tatoeba文番号 1160575
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼をどう処置しようかとっているのです。

英語の意味メモ

  • I am in doubt what to do with him.
出典: Tatoeba文番号 226140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

惑でなければ、お願いしたいのですが。

英語の意味メモ

  • If it's not too much trouble, I would like some help.
出典: Tatoeba文番号 217012
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

惑をおかけしまして申し訳ありません。

英語の意味メモ

  • I am sorry to have troubled you.
  • I'm sorry to have troubled you.
出典: Tatoeba文番号 217009
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はデパートで子になった少年を助けた。

英語の意味メモ

  • I helped the boy who got lost in the department store.
出典: Tatoeba文番号 159417
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は方向感覚がいいから道にはいません。

英語の意味メモ

  • I have a good sense of direction, so I don't get lost.
出典: Tatoeba文番号 152834
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大変ご惑をおかけして申し訳ありません。

英語の意味メモ

  • I'm sorry to trouble you so much.
  • I am sorry to trouble you so much.
出典: Tatoeba文番号 137269
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は道にい、そのうえ雨が降り出した。

英語の意味メモ

  • She lost her way and on top of that it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 87689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子になった男の子を探しまわった。

英語の意味メモ

  • She searched about for her lost boy.
出典: Tatoeba文番号 86550
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等にあんなに惑をかけてすまなく思う。

英語の意味メモ

  • I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
出典: Tatoeba文番号 86052
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

惑をおかけし、本当に申し訳ありません。

英語の意味メモ

  • I'm very sorry to have troubled you.
出典: Tatoeba文番号 9997548
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いってらっしゃい、でも子にならないでね。

英語の意味メモ

  • Have fun, but don't get lost.
出典: Tatoeba文番号 9751984
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺たち洞窟の中で子になってしまったんだ。

英語の意味メモ

  • We got lost in the cave.
出典: Tatoeba文番号 8967909
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは地図がないと、いつも道にうんだよ。

英語の意味メモ

  • Tom always gets lost if he doesn't carry a map.
出典: Tatoeba文番号 8895521
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは道にったんじゃないかな。

英語の意味メモ

  • I suspect Tom and Mary are lost.
出典: Tatoeba文番号 8620077
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ちょっとっちゃって。心配かけてごめんね。

英語の意味メモ

  • I got a bit lost. Sorry to have worried you.
出典: Tatoeba文番号 3045949
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちへ帰りたいと思っていたが、道にった。

英語の意味メモ

  • She wanted to return home, but she got lost.
出典: Tatoeba文番号 228141
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かわいそうに少女は暗い森の中で道にった。

英語の意味メモ

  • The poor girl lost her way in the dark woods.
出典: Tatoeba文番号 226099
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラジオをつけてもご惑ではないでしょうか。

英語の意味メモ

  • Will it bother you if I turn on the radio?
出典: Tatoeba文番号 192596
TatoebaCC BY 2.0 FR

わんぱくな子は道にってあたりを見回した。

英語の意味メモ

  • The naughty boy got lost and looked around.
出典: Tatoeba文番号 191583
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは子になった少年と犬を探している。

英語の意味メモ

  • We are looking for the boy and the dog that are lost.
出典: Tatoeba文番号 165080
TatoebaCC BY 2.0 FR

人の惑をしっていながら大声で話している。

英語の意味メモ

  • They are talking loudly when they know they are disturbing others.
出典: Tatoeba文番号 144578