YOMI読みの道

例文

辞を含む例文一覧

辞を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 28全682件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 7 件
前の25件28 / 28
TatoebaCC BY 2.0 FR

地域参加を呼びかけてもしょせんは美麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。

英語の意味メモ

  • The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
出典: Tatoeba文番号 127024
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることもさない。

英語の意味メモ

  • Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
出典: Tatoeba文番号 1673973
TatoebaCC BY 2.0 FR

その巻末には修学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。

英語の意味メモ

  • The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.
出典: Tatoeba文番号 211614
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。

英語の意味メモ

  • Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...
出典: Tatoeba文番号 76678
TatoebaCC BY 2.0 FR

ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社をめてもらうしかない。

英語の意味メモ

  • It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.
出典: Tatoeba文番号 203641
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。

英語の意味メモ

  • Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.
出典: Tatoeba文番号 184754
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐにめてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ」

英語の意味メモ

  • "Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."
出典: Tatoeba文番号 236354
辞の漢字ページに戻る
前の25件28 / 28