YOMI読みの道

例文

足を含む例文一覧

足を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 27全1,396件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件27 / 56次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

予算がりず、五千円ほどが出た。

英語の意味メモ

  • We overran the budget by about 5,000 yen.
出典: Tatoeba文番号 896618
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2枚の靴下は1の靴下と呼ばれる。

英語の意味メモ

  • Two stockings are called a pair of stockings.
出典: Tatoeba文番号 235391
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは新しい家に満してますか。

英語の意味メモ

  • Are you pleased with your new house?
出典: Tatoeba文番号 231823
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは満していないんでしょう。

英語の意味メモ

  • You're not satisfied, are you?
  • You aren't satisfied, are you?
出典: Tatoeba文番号 231546
TatoebaCC BY 2.0 FR

お金がりなくて、それが出来ない。

英語の意味メモ

  • I can't do it for want of money.
出典: Tatoeba文番号 227278
TatoebaCC BY 2.0 FR

この植物は水不で枯れかけている。

英語の意味メモ

  • This plant is dying for want of water.
出典: Tatoeba文番号 221064
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは本を買うためのしになった。

英語の意味メモ

  • This was an additional fund for buying books.
出典: Tatoeba文番号 218087
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その子はし算の仕方さえ知らない。

英語の意味メモ

  • The child does not even know how to add.
出典: Tatoeba文番号 210118
TatoebaCC BY 2.0 FR

その若い技師は経験が不していた。

英語の意味メモ

  • The young engineer was deficient in experience.
  • The young engineer lacked experience.
出典: Tatoeba文番号 209544
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その商売からはすっかりを洗った。

英語の意味メモ

  • I washed my hands of the whole business.
出典: Tatoeba文番号 209303
TatoebaCC BY 2.0 FR

はじめのうちは王様は彼に満した。

英語の意味メモ

  • The king was pleased with him at first.
出典: Tatoeba文番号 198261
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしはの骨折のために歩けない。

英語の意味メモ

  • I can't walk because of my broken leg.
出典: Tatoeba文番号 191792
TatoebaCC BY 2.0 FR

過労や栄養不で彼は重病になった。

英語の意味メモ

  • What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.
出典: Tatoeba文番号 186463
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々はふだんよりを速めて歩いた。

英語の意味メモ

  • We walked more quickly than usual.
出典: Tatoeba文番号 186002
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

強盗は遺留品の一つからがついた。

英語の意味メモ

  • The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
出典: Tatoeba文番号 180479
TatoebaCC BY 2.0 FR

決して今の収入に満していません。

英語の意味メモ

  • I am by no means satisfied with my present income.
出典: Tatoeba文番号 175937
TatoebaCC BY 2.0 FR

結果は概して満のいくものだった。

英語の意味メモ

  • The results were in the main satisfactory.
出典: Tatoeba文番号 175862
TatoebaCC BY 2.0 FR

行方不明の子供の跡はありますか。

英語の意味メモ

  • Is there any trace of the missing child?
出典: Tatoeba文番号 173327
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日満したことは明日の糧になる。

英語の意味メモ

  • That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.
出典: Tatoeba文番号 171418
TatoebaCC BY 2.0 FR

困った事に私はかねに不している。

英語の意味メモ

  • The trouble is that I am short of money.
出典: Tatoeba文番号 171012
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

私の体は睡眠不でくたくただった。

英語の意味メモ

  • My body cried for sleep.
出典: Tatoeba文番号 163117
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの説明に満していない。

英語の意味メモ

  • I am not satisfied with your explanation.
出典: Tatoeba文番号 161655
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はスキーのブーツを1買いたい。

英語の意味メモ

  • I want to buy a pair of ski boots.
出典: Tatoeba文番号 160564
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はスキーをしていてを骨折した。

英語の意味メモ

  • I broke my leg while skiing.
出典: Tatoeba文番号 160561
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその結果に全然満していない。

英語の意味メモ

  • I am not satisfied with the result at all.
  • I'm not satisfied with the result at all.
  • I'm not at all satisfied with the results.
出典: Tatoeba文番号 160206