YOMI読みの道

例文

貯を含む例文一覧

貯を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 6全157件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それで私たちはそれらを買うためにお金をめています。

英語の意味メモ

  • So we are saving up in order to buy them.
出典: Tatoeba文番号 205731
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はオーストラリアに行けるようにお金をめています。

英語の意味メモ

  • I'm saving up so that I can go to Australia.
出典: Tatoeba文番号 161303
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の金はとても少ないので、あまり長くもたないだろう。

英語の意味メモ

  • My savings are so small that they won't last much longer.
出典: Tatoeba文番号 163016
TatoebaCC BY 2.0 FR

蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。

英語の意味メモ

  • What about the tall grass you left over by the cellar door?
出典: Tatoeba文番号 126277
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその日暮らしをしていて、1セントとの金もしない。

英語の意味メモ

  • He lives hand to mouth and never saves a cent.
出典: Tatoeba文番号 112463
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金をえていた。

英語の意味メモ

  • She put some money away every month for her retirement.
出典: Tatoeba文番号 91098
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老後を安心して暮らしたかったら今から蓄を始めなさい。

英語の意味メモ

  • If you want security in your old age, begin saving now.
出典: Tatoeba文番号 77320
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

まさかの時のためにいつも金をしておかなければならない。

英語の意味メモ

  • You should always save money for a rainy day.
出典: Tatoeba文番号 237485
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一生かかって蓄えた金をだまし取られてしまったのだった。

英語の意味メモ

  • I'd been cheated out of my life savings!
出典: Tatoeba文番号 236690
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男はその日暮らしをしていて、1セントの金もしない。

英語の意味メモ

  • The man lives from hand to mouth and never saves a cent.
出典: Tatoeba文番号 208100
TatoebaCC BY 2.0 FR

マックは新型ムスタングが買いたいので、お金をめている。

英語の意味メモ

  • Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money.
出典: Tatoeba文番号 195370
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一の時に頼れる金を持っていることは役に立つものです。

英語の意味メモ

  • It is always useful to have savings to fall back on.
出典: Tatoeba文番号 81183
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

あれだけ重かった金箱も今では片手で軽々と上げ下げできる。

英語の意味メモ

  • The savings box that was that heavy can now be lifted easily with one hand.
出典: Tatoeba文番号 9699177
TatoebalittlemoonfishyCC BY 2.0 FR

トムさんは一年間で家を買うぐらいお金をめられるわけがない。

英語の意味メモ

  • There's no way Tom can save up enough money in one year to buy a house.
出典: Tatoeba文番号 3241739
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日からこつこつ小銭をめて、新しいゲームソフトを買うんだ。

英語の意味メモ

  • Starting today, I'll save all my small change so I can buy some new game software.
出典: Tatoeba文番号 1134462
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今月は赤字だよ。来月から節約しないと金が底をついちゃうよ。

英語の意味メモ

  • We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
出典: Tatoeba文番号 1033699
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

彼女の両親は娘の金が最早消えたのではあるまいかと心配になった。

英語の意味メモ

  • Her parents were starting to fear she had already lost her savings.
出典: Tatoeba文番号 6727654
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金をめる事が出来ました。

英語の意味メモ

  • Chris was hired to paint houses and was able to raise the money.
出典: Tatoeba文番号 225487
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日、小銭をめることになれば、一年すると相当の額になるだろう。

英語の意味メモ

  • If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
出典: Tatoeba文番号 81323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。

英語の意味メモ

  • You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
出典: Tatoeba文番号 2626972
TatoebaCC BY 2.0 FR

金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。

英語の意味メモ

  • It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.
出典: Tatoeba文番号 126282
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

会社をクビになったけど、金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。

英語の意味メモ

  • I got the sack but I've a little saved up, so for the time being I won't be troubled by living expenses.
  • I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
出典: Tatoeba文番号 76283
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。

英語の意味メモ

  • It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
出典: Tatoeba文番号 330752
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

金箱って、普通ブタの形してるのに、僕のはカンガルーのような形なんだよな。どうしてなのか、未だに謎なんだ。

英語の意味メモ

  • Piggy banks are usually shaped like pigs, but mine's shaped like a kangaroo. I still don't know why.
出典: Tatoeba文番号 11588470
TatoebaCC BY 2.0 FR

高い蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。

英語の意味メモ

  • A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.
出典: Tatoeba文番号 173249