YOMI読みの道

例文

論を含む例文一覧

論を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 31全870件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件31 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結づけることができる。

英語の意味メモ

  • We can conclude that this phenomenon is not related to either pollutant.
出典: Tatoeba文番号 222071
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議は筋が通ったものでなかった。

英語の意味メモ

  • At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
出典: Tatoeba文番号 211881
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議をしても負けています。

英語の意味メモ

  • My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.
出典: Tatoeba文番号 163810
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

的側面については、ピーターソンの主張は我々の議に直接関係がある。

英語の意味メモ

  • As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.
出典: Tatoeba文番号 78347
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

実は、大量の資料を持ってくるのは、反させないための姑息な手段である。

英語の意味メモ

  • Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
出典: Tatoeba文番号 76051
TatoebakurkoskiCC BY 2.0 FR

学術誌へ投稿中の文を記入する場合は、掲載が決定しているものに限ります。

英語の意味メモ

  • If you want to include papers that have been submitted to academic journals, you are limited to those that have been accepted for publication.
出典: Tatoeba文番号 4476918
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

アルベルト・アインシュタインの相対性理は、世界で最も有名な法則である。

英語の意味メモ

  • Albert Einstein's theory of relativity is the most famous formula in the world.
出典: Tatoeba文番号 3447493
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

本稿の結をどこまで一般化できるかは、今後の研究で明らかにしていきたい。

英語の意味メモ

  • I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
出典: Tatoeba文番号 2597745
TatoebaCC BY 2.0 FR

こうした事実から考えてみて、私たちの理を改めることが必要かもしれない。

英語の意味メモ

  • In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.
出典: Tatoeba文番号 225012
TatoebaCC BY 2.0 FR

この議の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。

英語の意味メモ

  • Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
出典: Tatoeba文番号 222394
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反しました。

英語の意味メモ

  • Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.
出典: Tatoeba文番号 217275
TatoebaCC BY 2.0 FR

リーチがエメット理との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。

英語の意味メモ

  • A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.
出典: Tatoeba文番号 192543
TatoebaCC BY 2.0 FR

侃侃諤諤の議が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。

英語の意味メモ

  • I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.
出典: Tatoeba文番号 184051
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初に議すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。

英語の意味メモ

  • The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
出典: Tatoeba文番号 170482
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機についてじた。

英語の意味メモ

  • We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.
出典: Tatoeba文番号 166110
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。

英語の意味メモ

  • A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
出典: Tatoeba文番号 143335
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。

英語の意味メモ

  • His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
出典: Tatoeba文番号 115846
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。

英語の意味メモ

  • The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
出典: Tatoeba文番号 93840
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。

英語の意味メモ

  • Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?
出典: Tatoeba文番号 77222
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「私も頂いていいですか」「ああ、勿構わないよ、今日は会社持ちだからね」

英語の意味メモ

  • "May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."
出典: Tatoeba文番号 75352
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10年前だったら、彼の理も一般的に認められるということはなかったでしょう。

英語の意味メモ

  • Ten years ago his theory would not have been generally accepted.
出典: Tatoeba文番号 236007
TatoebaCC BY 2.0 FR

このことを背景知識として、ここで進化生物学の現状についての考察に移ろう。

英語の意味メモ

  • With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
出典: Tatoeba文番号 223756
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議を行うことにしよう。

英語の意味メモ

  • Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
出典: Tatoeba文番号 213271
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学生は、自分の弁に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。

英語の意味メモ

  • The student took to heart the judge's critical comments on his speech.
出典: Tatoeba文番号 211641
TatoebaCC BY 2.0 FR

のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。

英語の意味メモ

  • Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.
出典: Tatoeba文番号 182869