YOMI読みの道

例文

記を含む例文一覧

記を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 21全740件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件21 / 30次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。

英語の意味メモ

  • This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
出典: Tatoeba文番号 222404
TatoebaCC BY 2.0 FR

この体験はいつも私の憶に残っているでしょう。

英語の意味メモ

  • This experience will always remain in my memory.
出典: Tatoeba文番号 220679
TatoebaCC BY 2.0 FR

スペースシャトルの爆発はまだ私の憶に新しい。

英語の意味メモ

  • The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
出典: Tatoeba文番号 214505
TatoebaCC BY 2.0 FR

せりふを早く暗する何か良い方法がありますか。

英語の意味メモ

  • Is there any good way to memorise our lines quickly?
出典: Tatoeba文番号 213990
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのホールは創立者を念して立てられたものだ。

英語の意味メモ

  • The hall was built in memory of the founder.
出典: Tatoeba文番号 212630
TatoebaCC BY 2.0 FR

その者は新聞が印刷される直前に事を送った。

英語の意味メモ

  • The reporter filed his story just before the paper went to press.
出典: Tatoeba文番号 211490
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景は私の憶にしっかりと刻みつけられた。

英語の意味メモ

  • The scene was clearly printed in my memory.
出典: Tatoeba文番号 210785
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故はまだありありと彼の憶に残っている。

英語の意味メモ

  • The accident is still vivid in his memory.
出典: Tatoeba文番号 209851
TatoebaCC BY 2.0 FR

それに関する私の憶は今も鮮やかに残っている。

英語の意味メモ

  • My memory of that is still vivid.
出典: Tatoeba文番号 205640
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生たちは、憲法を暗するようにいわれました。

英語の意味メモ

  • The students were required to learn the Constitution by heart.
出典: Tatoeba文番号 184321
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその詩をすべて暗しなければならない。

英語の意味メモ

  • We have to learn the whole poem by heart.
出典: Tatoeba文番号 166395
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のe—mailアドレスは4月1日より下になります。

英語の意味メモ

  • My e-mail address will be as follows effective April 1.
出典: Tatoeba文番号 164314
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその双子についての新聞事を思い出させた。

英語の意味メモ

  • I recalled a newspaper story about those twins.
出典: Tatoeba文番号 159990
TatoebaCC BY 2.0 FR

詩とは至福至善の心は最善至福の時の録である。

英語の意味メモ

  • Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
出典: Tatoeba文番号 151170
TatoebaCC BY 2.0 FR

事情にあわせて、貴社の録も調整してください。

英語の意味メモ

  • We suggest you adjust your records accordingly.
出典: Tatoeba文番号 150793
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間が無かったので私は事にさっと目を通した。

英語の意味メモ

  • I didn't have much time so I just skimmed through the article.
出典: Tatoeba文番号 150618
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の授業までにこの詩を暗しなければならない。

英語の意味メモ

  • We must learn this poem by heart by the next lesson.
  • We have to memorize this poem by the next class.
出典: Tatoeba文番号 150276
TatoebaCC BY 2.0 FR

失業率は一月に過去5年間の最低を録しました。

英語の意味メモ

  • The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
出典: Tatoeba文番号 149606
TatoebaCC BY 2.0 FR

申込書は全ページにもれなく入する必要がある。

英語の意味メモ

  • It is necessary to complete all pages of the application form.
出典: Tatoeba文番号 145010
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生はこれらのイディオムを暗しろ、と言った。

英語の意味メモ

  • The teacher said that we must memorize these idioms.
出典: Tatoeba文番号 141698
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

注文書にサイズ、色、スタイルを入して下さい。

英語の意味メモ

  • Indicate size, color, and style on the order form.
出典: Tatoeba文番号 126325
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本語の難しい点は文字を使った表の仕方です。

英語の意味メモ

  • What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
  • What is difficult about Japanese is the writing system.
出典: Tatoeba文番号 122344
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は1課を丸ごと暗することで満点を取った。

英語の意味メモ

  • She got full marks by memorizing the whole lesson.
出典: Tatoeba文番号 93622
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその写真を見ると憶がよみがえってきた。

英語の意味メモ

  • She refreshed her memory with the photo.
出典: Tatoeba文番号 92432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昔、日を付けていたが今はつけていない。

英語の意味メモ

  • She used to keep a diary, but she no longer does.
  • She used to keep a diary, but doesn't anymore.
出典: Tatoeba文番号 88314