YOMI読みの道

例文

記を含む例文一覧

記を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 17全740件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件17 / 30次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムはわたしたちの簿の方法を採用した。

英語の意味メモ

  • Tom adopted our method of bookkeeping.
出典: Tatoeba文番号 1115286
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんなにたくさんの文字を暗できません。

英語の意味メモ

  • I can't memorize so many of these letters.
出典: Tatoeba文番号 1098416
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなにたくさんの文字を憶できません。

英語の意味メモ

  • I can't memorize so many of these letters.
出典: Tatoeba文番号 1098415
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

イスラエルシュケルを表す号は「₪」です。

英語の意味メモ

  • The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".
出典: Tatoeba文番号 866727
TatoebaCC BY 2.0 FR

このメディアには録することができない。

英語の意味メモ

  • It is not possible to record in this media.
出典: Tatoeba文番号 223116
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この事を転載することは可能でしょうか。

英語の意味メモ

  • Is it possible to reprint this article?
  • Is reprinting this article a possibility?
出典: Tatoeba文番号 222408
TatoebaCC BY 2.0 FR

この種は長距離移動の録を持っています。

英語の意味メモ

  • This species holds the record for long-distance migration.
出典: Tatoeba文番号 221265
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本を書いた緒方氏は元新聞者である。

英語の意味メモ

  • Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.
出典: Tatoeba文番号 219512
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの文をすべて暗するのは不可能だ。

英語の意味メモ

  • It is out of the question to learn all these sentences by heart.
出典: Tatoeba文番号 217788
TatoebaCC BY 2.0 FR

その品物は彼女の注文品として入された。

英語の意味メモ

  • The goods were entered to her.
出典: Tatoeba文番号 207049
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは録に残っている最大の地震だった。

英語の意味メモ

  • It was the greatest earthquake on record.
出典: Tatoeba文番号 205279
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれの討議は書によって録される。

英語の意味メモ

  • The records of our discussions are kept by the secretary.
出典: Tatoeba文番号 191711
TatoebaCC BY 2.0 FR

過去や現在のことを録することができる。

英語の意味メモ

  • We can record the past and present.
出典: Tatoeba文番号 186483
TatoebaCC BY 2.0 FR

各目的地までの往復料金は下の通りです。

英語の意味メモ

  • Round-trip fares to each destination are as follows.
出典: Tatoeba文番号 184609
TatoebaCC BY 2.0 FR

者たちは彼の私生活に関心を持っている。

英語の意味メモ

  • The press is interested in his private life.
出典: Tatoeba文番号 183077
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは憶するという能力をもっている。

英語の意味メモ

  • We have the ability to remember.
出典: Tatoeba文番号 165945
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のいない間に日を読んだのは一体誰だ。

英語の意味メモ

  • Who was it that read my diary while I was out?
出典: Tatoeba文番号 164291
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私は昨日、酸性雨についての事を読んだ。

英語の意味メモ

  • I read an article about acid rain yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156825
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は年をとればとるほど憶力が弱くなる。

英語の意味メモ

  • The older one grows, the weaker one's memory becomes.
出典: Tatoeba文番号 144447
TatoebaCC BY 2.0 FR

全員がその単語を暗しなければならない。

英語の意味メモ

  • Everyone has to learn the word by heart.
  • Everyone has to learn the words by heart.
出典: Tatoeba文番号 140836
TatoebaCC BY 2.0 FR

が彼女が後に書いた本の基盤となった。

英語の意味メモ

  • Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
出典: Tatoeba文番号 122897
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本の貿易黒字は史上最高を録しました。

英語の意味メモ

  • Japan's trade surplus soared to a record high.
出典: Tatoeba文番号 122549
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

入国カードの入の仕方を教えてください。

英語の意味メモ

  • Please tell me how to fill out the disembarkation card.
出典: Tatoeba文番号 122072
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は5歳でその詩を暗することができた。

英語の意味メモ

  • He could learn the poem by heart at the age of five.
  • He was able to memorize that poem when he was five years old.
出典: Tatoeba文番号 115081
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女の顔が憶にまざまざとよみがえった。

英語の意味メモ

  • Her face came back vividly to my memory.
出典: Tatoeba文番号 94578