私たちは洪水の被災者に食べ物と衣類を提供した。
英語の意味メモ
- We provided the flood victims with food and clothing.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
英語の意味メモ
- The bag will easily carry enough clothes for a week.
衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
英語の意味メモ
- What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
英語の意味メモ
- Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
洗濯物の中から白い衣服をすべてえり分けて下さい。
英語の意味メモ
- Would you please sort out all the white clothes from the wash?
善人も悪人も同じ衣服を着ることができるのである。
英語の意味メモ
- Honest men and knaves may possibly wear the same cloth.
冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。
英語の意味メモ
- With winter coming on, it's time to buy warm clothes.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
英語の意味メモ
- He took adequate clothes for a weekend trip.
彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
英語の意味メモ
- She designed beautiful costumes for the movie.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
英語の意味メモ
- We must provide food and clothes for the poor.
ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。
英語の意味メモ
- Don't waste money on clothes, Julie. Save money!
親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
英語の意味メモ
- Parents must provide their children with proper food and clothing.
キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
英語の意味メモ
- Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
英語の意味メモ
- Each person was given enough food and clothing.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
英語の意味メモ
- Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
英語の意味メモ
- Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
英語の意味メモ
- We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは身につけている衣服で他人を判断しがちである。
英語の意味メモ
- We are liable to judge others by the clothes they wear.
私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
英語の意味メモ
- We must provide the victims with food and clothes.
私はむしろ衣服にそんなに多くのお金をつかいたくない。
英語の意味メモ
- I'd rather not spend so much money on clothes.
芽衣さんのお墨付きがもらえるなんて、すごく嬉しいです。
英語の意味メモ
- I'm really glad Mei gave me her endorsement.
- I'm really happy to receive Mei's endorsement.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
英語の意味メモ
- She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
英語の意味メモ
- She gave clothes to the gypsies out of charity.
娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
英語の意味メモ
- My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.
- My daughter held on to my coat sleeve and wouldn't let me go.
我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
英語の意味メモ
- Ever since we've been wearing clothes, we haven't known one another.