A型血友病の小児患者を対象とした国際的な研究が2本走っている。
英語の意味メモ
- Two global studies in children with hemophilia A are ongoing.
好きになった人の血を飲みたいって思うのはそんなに変なことなのかな?
英語の意味メモ
- Is thinking, 'I want to drink the blood of the person I came to like,' actually that strange?
肺、心臓、静脈、動脈、毛細血管により循環器系が形成されています。
英語の意味メモ
- Lungs, heart, veins, arteries and capillaries form the cardiovascular system.
「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。
英語の意味メモ
- There are plenty of funny expressions in Japanese, for example, "Chi no kayotta".
A型血友病の小児患者を対象とした国際的な研究が2本行われている最中だ。
英語の意味メモ
- Two global studies in children with hemophilia A are ongoing.
これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
英語の意味メモ
- This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
英語の意味メモ
- If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
英語の意味メモ
- Since people suffering from low-level blood sugar disorder lack the ability to suppress their emotions, they easily get frightened and angry.
「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
英語の意味メモ
- "Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
英語の意味メモ
- A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
英語の意味メモ
- Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。
英語の意味メモ
- These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.
正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
英語の意味メモ
- Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.
ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
英語の意味メモ
- Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
「ほっぺたから血が出てるよ。どうしたの?」「髭剃りが壊れちゃってさぁ、カミソリで剃ったんだけど、剃刀負けしちゃったんだ」
英語の意味メモ
- "Your cheek's bleeding! What happened?" "Well, my shaver broke! Then I used a razor and ended up nicking myself."
プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
英語の意味メモ
- Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
英語の意味メモ
- The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.
図書館で本を読んでいると、トムが血相を変えてやってきた。「どうしたの?」って聞くと、自分の彼女がジョンと浮気をしたというのだ。トムはかなり怒っているようだった。
英語の意味メモ
- I was reading a book in the library when Tom came in with a wild look in his eyes. "What's wrong?" I asked him. He told me that his girlfriend had cheated on him with John. He looked pretty angry about it.
「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」
英語の意味メモ
- "Take the child away into the forest; I never want to see her again. Kill her, and bring me back this handkerchief soaked in her blood as proof."
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
英語の意味メモ
- She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.