YOMI読みの道

例文

至を含む例文一覧

至を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 1全84件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
1 / 4次の25件
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

です。

英語の意味メモ

  • It's inevitable.
出典: Tatoeba文番号 1327909
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は冬です。

英語の意味メモ

  • Today is the winter solstice.
出典: Tatoeba文番号 10582820
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

になります。

英語の意味メモ

  • Winter solstice is coming.
出典: Tatoeba文番号 10177631
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それ、急だって。

英語の意味メモ

  • They said it was urgent.
  • They said that it was urgent.
出典: Tatoeba文番号 9676583
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

極当然のことだ。

英語の意味メモ

  • That's perfectly natural.
出典: Tatoeba文番号 3555519
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

急お願いします。

英語の意味メモ

  • It's urgent.
出典: Tatoeba文番号 3507446
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道は公園にる。

英語の意味メモ

  • This road goes to the park.
出典: Tatoeba文番号 220303
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は極冷静だった。

英語の意味メモ

  • He kept quite calm.
出典: Tatoeba文番号 105478
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

って普通のことです。

英語の意味メモ

  • It's very ordinary.
出典: Tatoeba文番号 11582337
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは、難の業だな。

英語の意味メモ

  • It is like looking for a needle in a haystack.
出典: Tatoeba文番号 10492578
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

が近づいています。

英語の意味メモ

  • Winter solstice is coming.
出典: Tatoeba文番号 10177632
Tatoebaodango_daisukiCC BY 2.0 FR

急、来てください。

英語の意味メモ

  • Come as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 2925516
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう決断にりましたか。

英語の意味メモ

  • Have you arrived at a decision yet?
出典: Tatoeba文番号 194219
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼はる所で歓迎された。

英語の意味メモ

  • He was welcomed everywhere.
出典: Tatoeba文番号 105480
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

には柚子湯に入ります。

英語の意味メモ

  • On the winter solstice we have a hot bath with yuzu citrus fruits in it.
出典: Tatoeba文番号 11325506
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これはって普通のことだ。

英語の意味メモ

  • This is perfectly normal.
出典: Tatoeba文番号 11296155
TatoebaCC BY 2.0 FR

公民権運動はある夢にる。

英語の意味メモ

  • The civil rights movement leads to a dream.
出典: Tatoeba文番号 173966
TatoebaCC BY 2.0 FR

時は金なりとは言である。

英語の意味メモ

  • It is truly said that time is money.
出典: Tatoeba文番号 150655
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は事実を知るにった。

英語の意味メモ

  • She came to know the fact.
出典: Tatoeba文番号 89190
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ローマはる所に遺跡がある。

英語の意味メモ

  • Rome abounds with relics.
出典: Tatoeba文番号 192244
TatoebaCC BY 2.0 FR

委員会はまだ決議にらない。

英語の意味メモ

  • The committee has not yet arrived at a decision.
出典: Tatoeba文番号 191096
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

火事は大事にらず鎮火した。

英語の意味メモ

  • The fire was put out before it got serious.
出典: Tatoeba文番号 186668
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今すぐいるんだ、大急お願い!

英語の意味メモ

  • I need it right away.
  • I need it immediately.
  • I need it right away. Please hurry!
出典: Tatoeba文番号 172835
TatoebaCC BY 2.0 FR

急御返事いただけませんか。

英語の意味メモ

  • Would you please answer as soon as you can?
出典: Tatoeba文番号 151188
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急、高台に避難してください。

英語の意味メモ

  • Quickly, evacuate to the hill.
  • Please evacuate to higher ground immediately.
出典: Tatoeba文番号 1180855