YOMI読みの道

例文

腕を含む例文一覧

腕を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 7全356件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件7 / 15次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は時折時計をちらりと見た。

英語の意味メモ

  • He glanced at his wristwatch now and then.
出典: Tatoeba文番号 105270
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は痛むを手当してもらった。

英語の意味メモ

  • He had his sore arm dressed.
出典: Tatoeba文番号 102020
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は本を取る為にを伸ばした。

英語の意味メモ

  • He stretched out his arm to take the book.
出典: Tatoeba文番号 99907
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はを伸ばして雑誌を取った。

英語の意味メモ

  • He stretched out his arm for a magazine.
出典: Tatoeba文番号 98834
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はを組んで試合を見つめた。

英語の意味メモ

  • He watched the game with his arms folded.
出典: Tatoeba文番号 98831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女のをしっかりとつかんだ。

英語の意味メモ

  • He clutched her arm firmly.
出典: Tatoeba文番号 93812
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私のをきつくつねった。

英語の意味メモ

  • She pinched my arm sharply.
出典: Tatoeba文番号 89308
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は赤ん坊をに抱きしめた。

英語の意味メモ

  • She folded the baby in her arms.
  • She hugged the baby to her breast.
出典: Tatoeba文番号 88277
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は赤ん坊をに抱いていた。

英語の意味メモ

  • She was carrying her baby in her arms.
出典: Tatoeba文番号 88276
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は素敵な時計をしている。

英語の意味メモ

  • She is wearing a nice watch.
出典: Tatoeba文番号 88198
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は父親とを組んで歩いた。

英語の意味メモ

  • She walked arm in arm with her father.
出典: Tatoeba文番号 86902
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は料理のを自負している。

英語の意味メモ

  • She prides herself on her skill in cooking.
出典: Tatoeba文番号 86259
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はにギブスをはめている。

英語の意味メモ

  • She has her arm in a cast.
出典: Tatoeba文番号 86180
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎朝立て伏せを20回やります。

英語の意味メモ

  • He does twenty push-ups every morning.
出典: Tatoeba文番号 81328
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人は組みをして座っていた。

英語の意味メモ

  • The old man was sitting with his arms folded.
出典: Tatoeba文番号 77264
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

をふるって料理をしましょう。

英語の意味メモ

  • I'll try my hand at cooking.
出典: Tatoeba文番号 77118
Tatoeba6jouCC BY 2.0 FR

喧嘩の勝敗は力では決まらない。

英語の意味メモ

  • Whether you win or lose the fight is not determined by your physical strength.
出典: Tatoeba文番号 11800590
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはを上げる必要があるなぁ。

英語の意味メモ

  • Tom needs to improve his skills.
出典: Tatoeba文番号 10759988
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その時計はテーブルの上にあるの?

英語の意味メモ

  • Is the watch on the table?
出典: Tatoeba文番号 8810231
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

時計、2分早くセットしなきゃ。

英語の意味メモ

  • I need to set my watch to two minutes faster.
出典: Tatoeba文番号 2975904
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

女は両を閂のように組みました。

英語の意味メモ

  • The woman crossed her arms firmly.
出典: Tatoeba文番号 663895
TatoebaCC BY 2.0 FR

きみのや足は十分に強くなった。

英語の意味メモ

  • Your arms and legs have grown strong enough.
出典: Tatoeba文番号 225909
TatoebaCC BY 2.0 FR

俺の片となって手助けしてくれ。

英語の意味メモ

  • Be my right-hand man.
出典: Tatoeba文番号 188382
TatoebaCC BY 2.0 FR

近ごろ彼女の料理のが上がった。

英語の意味メモ

  • She has improved her skill in cooking recently.
出典: Tatoeba文番号 179855
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は逃げる泥棒のをつかんだ。

英語の意味メモ

  • The policeman caught fleeing thief by the arm.
出典: Tatoeba文番号 176323