YOMI読みの道

例文

腕を含む例文一覧

腕を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 14全356件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件14 / 15次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がをつかんでなかったら、彼女は池に落ちちゃってたよ。

英語の意味メモ

  • She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.
出典: Tatoeba文番号 10727827
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつ、ちょうどお前のやつみたいな時計が欲しいんだよ。

英語の意味メモ

  • He wants a watch just like yours.
出典: Tatoeba文番号 9587546
TatoebaguijiuCC BY 2.0 FR

彼は彼女をで支えて助けたが、しかし彼女は立てなかった。

英語の意味メモ

  • He took her in his arms to help her, but she couldn't stand.
出典: Tatoeba文番号 4864777
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。

英語の意味メモ

  • My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
出典: Tatoeba文番号 405866
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

肩関節は、単独で動くほか、の動きにも連動して動きます。

英語の意味メモ

  • The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.
出典: Tatoeba文番号 74592
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。がなるなぁー。

英語の意味メモ

  • Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.
出典: Tatoeba文番号 74411
TatoebaCC BY 2.0 FR

スティーブとジェーンはいつもを組んで歩いて通学している。

英語の意味メモ

  • Steve and Jane always walk to school arm in arm.
出典: Tatoeba文番号 214640
TatoebaCC BY 2.0 FR

親というものは、どんなに白でも、子供を可愛がるものです。

英語の意味メモ

  • Parents love their children however naughty they are.
出典: Tatoeba文番号 144839
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は目をつむり、組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。

英語の意味メモ

  • He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.
出典: Tatoeba文番号 99523
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はで膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。

英語の意味メモ

  • Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.
出典: Tatoeba文番号 86181
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの一番利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。

英語の意味メモ

  • Our best negotiators always drive a hard bargain.
出典: Tatoeba文番号 228231
TatoebaCC BY 2.0 FR

ミロのビーナスが完全であったときには、像にはもついていた。

英語の意味メモ

  • When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.
出典: Tatoeba文番号 195026
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通整理の警官は、手やを振ることで運転手たちに方向を伝える。

英語の意味メモ

  • A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.
出典: Tatoeba文番号 174106
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーのをつかみ、ドアの方に向かって引っ張っていった。

英語の意味メモ

  • Tom grabbed Mary's arm and pulled her towards the door.
出典: Tatoeba文番号 2081487
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯にをつけてください。

英語の意味メモ

  • You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.
出典: Tatoeba文番号 183018
TatoebaCC BY 2.0 FR

男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両を折っちゃってください!」

英語の意味メモ

  • The patient implored, "Please ... Break my arms!"
出典: Tatoeba文番号 127182
TatoebaCC BY 2.0 FR

とってもいい会社ですよ。社長は凄だし、社員はみんな一生懸命だよ。

英語の意味メモ

  • It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.
出典: Tatoeba文番号 76514
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「最近、書道してないんだ」「そうなんだ。たまにはしないとが鈍るよ」

英語の意味メモ

  • "I haven't done any calligraphy recently." "Oh, really? Well, if you keep putting it off, you'll lose your touch."
出典: Tatoeba文番号 9007333
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

そこそこが立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?

英語の意味メモ

  • How long does it take to get reasonably skilled?
出典: Tatoeba文番号 74286
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

シェフがによりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。

英語の意味メモ

  • It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.
出典: Tatoeba文番号 216387
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼が彼女のをつかまえていなかったら、彼女はいけにおちていただろう。

英語の意味メモ

  • She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.
出典: Tatoeba文番号 193509
TatoebaCC BY 2.0 FR

テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片を吹き飛ばされてしまった。

英語の意味メモ

  • The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
出典: Tatoeba文番号 201922
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

以前はいつも時計をしていたトムだったが、今ではただ自分のスマホを見るだけだ。

英語の意味メモ

  • Tom used to always wear a watch, but now he just looks at his smart phone.
出典: Tatoeba文番号 8936094
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

人形のおなかの横にあるねじをまくと、を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。

英語の意味メモ

  • If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
出典: Tatoeba文番号 467196
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「トムは立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」

英語の意味メモ

  • "How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
出典: Tatoeba文番号 3006463