YOMI読みの道

例文

翻を含む例文一覧

翻を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 2全216件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 9次の25件
TatoebaminekaiCC BY 2.0 FR

他に翻訳するものがないです。

英語の意味メモ

  • I don't have anything more to translate.
出典: Tatoeba文番号 10837043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これをフランス語に翻訳せよ。

英語の意味メモ

  • Translate this into French.
出典: Tatoeba文番号 8983534
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は翻訳家というより詩人だ。

英語の意味メモ

  • He is not so much a translator as a poet.
出典: Tatoeba文番号 1772363
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は翻訳家として働いている。

英語の意味メモ

  • He works as a translator.
出典: Tatoeba文番号 1008537
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

この文を翻訳してはいけません!

英語の意味メモ

  • Do not translate this sentence!
出典: Tatoeba文番号 586044
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は風と波に翻弄されていた。

英語の意味メモ

  • The ship was at the mercy of the wind and the waves.
出典: Tatoeba文番号 141096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

翻訳できないものもありますよ。

英語の意味メモ

  • Some things just can't be translated.
  • There are some things that can't be translated.
出典: Tatoeba文番号 12506411
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

機械翻訳は使わないでください。

英語の意味メモ

  • Don't use computer translation.
  • Don't use machine translation.
  • Please don't use machine translation.
出典: Tatoeba文番号 2409483
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私は翻訳は無料ではやってない。

英語の意味メモ

  • I don't translate for free.
出典: Tatoeba文番号 2197705
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

この曲を翻訳してくれませんか。

英語の意味メモ

  • Can you translate this song for me?
出典: Tatoeba文番号 1779384
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの翻訳は原文に忠実だそうだ。

英語の意味メモ

  • That translation is said to be true to the original.
出典: Tatoeba文番号 230445
TatoebaCC BY 2.0 FR

この言葉はうまく翻訳できない。

英語の意味メモ

  • This word does not translate well.
出典: Tatoeba文番号 222066
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この本は何回か翻訳されている。

英語の意味メモ

  • This book has undergone several translations.
出典: Tatoeba文番号 219665
TatoebaCC BY 2.0 FR

その翻訳は原文に忠実であった。

英語の意味メモ

  • The translation was true to the original.
出典: Tatoeba文番号 206593
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の詩は日本語に翻訳できない。

英語の意味メモ

  • His poetry does not translate into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 117155
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の小説は日本語に翻訳された。

英語の意味メモ

  • His novel was translated into Japanese.
  • His novel has been translated into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 116929
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその一節を英語に翻訳した。

英語の意味メモ

  • He rendered the passage into English.
  • He translated the verse into English.
出典: Tatoeba文番号 113098
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はそれを一語一語翻訳した。

英語の意味メモ

  • She translated it word for word.
出典: Tatoeba文番号 92239
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

翻訳機能が当たり前になっている。

英語の意味メモ

  • Translation features are becoming commonplace.
出典: Tatoeba文番号 10989630
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の文を翻訳してくれてありがとう!

英語の意味メモ

  • Thanks for translating my sentences!
出典: Tatoeba文番号 10040706
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手紙をフランス語に翻訳しました。

英語の意味メモ

  • I translated the letter into French.
出典: Tatoeba文番号 8983511
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これをフランス語にどう翻訳するの?

英語の意味メモ

  • How would you translate this into French?
出典: Tatoeba文番号 8983489
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれをフランス語に翻訳できますか?

英語の意味メモ

  • Can you translate that into French?
出典: Tatoeba文番号 8983474
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この文を翻訳していただけませんか?

英語の意味メモ

  • Could you translate this sentence?
出典: Tatoeba文番号 8679589
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

灰色の翻訳文があるのはなぜですか?

英語の意味メモ

  • Why are some translations in grey?
出典: Tatoeba文番号 769548