YOMI読みの道

例文

羽を含む例文一覧

羽を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 2全110件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 5次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

さらに5ドル払う目になった。

英語の意味メモ

  • I had to pay another five dollars.
出典: Tatoeba文番号 12170444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あのお店の手先が大好きなの。

英語の意味メモ

  • I love the chicken wings from that restaurant.
出典: Tatoeba文番号 11029629
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は銃で3の鳥を撃った。

英語の意味メモ

  • The man shot three birds with a gun.
出典: Tatoeba文番号 208038
TatoebaCC BY 2.0 FR

その鳥は白いに覆われていた。

英語の意味メモ

  • The bird was covered with white feathers.
出典: Tatoeba文番号 207755
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ダチョウはがあるが飛べない。

英語の意味メモ

  • The ostrich has wings, but it cannot fly.
  • Ostriches have wings, but they can't fly.
出典: Tatoeba文番号 203602
TatoebaCC BY 2.0 FR

つばめが二頭上を飛んでいる。

英語の意味メモ

  • A couple of swallows are flying overhead.
出典: Tatoeba文番号 202572
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は鳥が1空を飛ぶのを見た。

英語の意味メモ

  • I saw a bird fly across the sky.
出典: Tatoeba文番号 155009
TatoebaCC BY 2.0 FR

女3人と鵞鳥一で市ができる。

英語の意味メモ

  • Three women and a goose make a market.
出典: Tatoeba文番号 147363
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はコートを織ってなかったよ。

英語の意味メモ

  • He had no coat on.
出典: Tatoeba文番号 9049805
TatoebaCC BY 2.0 FR

くじゃくはは美しいが足は汚い。

英語の意味メモ

  • The peacock has fair feathers but foul feet.
出典: Tatoeba文番号 225708
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

禎子はこれまで644の鶴を折った。

英語の意味メモ

  • Sadako has folded 644 paper cranes so far.
出典: Tatoeba文番号 125400
TatoebaCC BY 2.0 FR

のからすが空を飛んでいます。

英語の意味メモ

  • Two crows are flying in the sky.
出典: Tatoeba文番号 123155
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は振りのよいときもあった。

英語の意味メモ

  • She has known better days.
出典: Tatoeba文番号 91092
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日の午後7時に田に着きます。

英語の意味メモ

  • I'll arrive at Haneda Airport tomorrow evening at 7.
出典: Tatoeba文番号 80570
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このスズメの、折れちゃってるよ。

英語の意味メモ

  • This sparrow's wings are broken.
出典: Tatoeba文番号 10874551
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

裏庭には2、庭には2鶏がいる。

英語の意味メモ

  • There are two chickens in the backyard and two in the front yard.
出典: Tatoeba文番号 2428221
TatoebaLachyCC BY 2.0 FR

そのワシは飛ぼうとしてを広げた。

英語の意味メモ

  • The eagle spread its wings ready for flight.
出典: Tatoeba文番号 212405
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じ色のの鳥は共に集まるものだ。

英語の意味メモ

  • Birds of a feather flock together.
出典: Tatoeba文番号 123696
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1万円の追加料金を払う目になった。

英語の意味メモ

  • We had to pay an additional ten thousand yen.
出典: Tatoeba文番号 11093732
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

644だ。そして彼女は眠ってしまった。

英語の意味メモ

  • Six hundred and forty-four... and she went to sleep.
出典: Tatoeba文番号 235088
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの木の枝に数の鳥がとまっている。

英語の意味メモ

  • Some birds are sitting on the branch of that tree.
出典: Tatoeba文番号 230433
TatoebaCC BY 2.0 FR

ツバメ1来ただけで夏にはならない。

英語の意味メモ

  • One swallow does not make a summer.
出典: Tatoeba文番号 202574
TatoebaCC BY 2.0 FR

手の中の鳥一は森の中の十に勝る。

英語の意味メモ

  • A bird in the hand is worth two in the bush.
出典: Tatoeba文番号 148647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は昔振りが良かったに違いない。

英語の意味メモ

  • She must have seen better days.
  • She must have been well-off in the past.
出典: Tatoeba文番号 88317
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

鷲のは広げると1メーターにもなる。

英語の意味メモ

  • An eagle's wings are more than one meter across.
出典: Tatoeba文番号 77127