1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
英語の意味メモ
- Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
英語の意味メモ
- This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
英語の意味メモ
- His speech left me with the sense that we would never be friends.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
英語の意味メモ
- When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
骸骨のアイコンより、こっちのアイコンの方が絶対いいって。私が保証する。
英語の意味メモ
- This icon is definitely better than the skeleton one. I'm sure of it.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
英語の意味メモ
- A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
英語の意味メモ
- The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
英語の意味メモ
- An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
英語の意味メモ
- There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.
フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
英語の意味メモ
- Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
彼は我々のほとんどが想像付かないほどのアメリカのための犠牲に絶えてきた。
英語の意味メモ
- He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
映画や本が好きなのは、絶対に終わりがあるから。それにいつやめてもいいから。
英語の意味メモ
- What I like about movies and books is that I know they'll end. Plus, I can stop whenever I like.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
英語の意味メモ
- The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
英語の意味メモ
- We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
英語の意味メモ
- She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.
アリバイの偽装工作したところで、絶対どこかでボロが出るってわからないのかな。
英語の意味メモ
- Don't you know that even if you come up with an alibi, it's certain that the truth will be revealed at some point?
ドライブはいいけどさ、カーブの多い道は避けてね。私、絶対車に酔っちゃうもの。
英語の意味メモ
- I don’t mind going for a drive, but please avoid really windy roads. I’d surely get car sick.
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
英語の意味メモ
- The result is a continual search for food in a changing environment.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
英語の意味メモ
- Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
英語の意味メモ
- He was determined to go, so I decided to do my best to help him.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
英語の意味メモ
- Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
いろいろな説はあるものの、恐竜がなぜ突然絶滅してしまったのかはまだ謎のままである。
英語の意味メモ
- There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess.
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
英語の意味メモ
- You haven't fallen in love, have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
英語の意味メモ
- I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
明日の午前9時から消化管内視鏡検査を行いますので、今夜9時以降は絶飲食してください。
英語の意味メモ
- You're having a gastroscopy at nine o'clock tomorrow morning, so please don't have any solid food or liquids from nine o'clock tonight.