そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。
英語の意味メモ
- The old Italian oil painting was never exhibited in public.
その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
英語の意味メモ
- The painting is not worth the price you are asking.
その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
英語の意味メモ
- Some of the students like to draw pictures.
申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。
英語の意味メモ
- I'm sorry, this painting is not for sale.
- I'm sorry, this painting isn't for sale.
彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
英語の意味メモ
- All he wanted was time to finish his painting.
ビジネスメールに絵文字を使うなんて絶対にしないよ。
英語の意味メモ
- I would never use emojis in business emails.
- I would never use an emoji in a business email.
この絵が欲しい人がいたら誰にでもあげていいですよ。
英語の意味メモ
- You may give this picture to whoever wants it.
あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
英語の意味メモ
- Do you have a hobby - for example, painting?
商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
英語の意味メモ
- The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
英語の意味メモ
- When I told him I liked the picture, I really meant it.
由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
英語の意味メモ
- Yumi and Emi were studying for their English test.
トムね、メアリーのメッセージに絵文字で返したんだよ。
英語の意味メモ
- Tom answered Mary's text with an emoji.
トムさんは小さい男の子と彼の飼い犬の絵を描いている。
英語の意味メモ
- Tom is drawing a picture of a small boy and his dog.
私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
英語の意味メモ
- Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.
あなたはピカソが描いたその絵を見たことがありますか。
英語の意味メモ
- Have you ever seen the picture painted by Picasso?
たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
英語の意味メモ
- She paints every day no matter how busy she is.
「マナカの絵、見して」「えーー、恥ずかしいですよー」
英語の意味メモ
- "Lemme see your painting, Manaka." "Must you? It's embarrassing!"
信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
英語の意味メモ
- Believe it or not, I can actually draw.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
英語の意味メモ
- One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
鳩は訓練さえすれば、ピカソとモネの絵画の区別ができる。
英語の意味メモ
- Pigeons, if trained, can differentiate paintings of Picasso from those of Monet.
私はどんなことがあってもその絵を手放すことはしません。
英語の意味メモ
- I would not part with that picture for all the world.
私はみんながこの絵を気に入ってくれるだろうと思います。
英語の意味メモ
- I believe that everyone will like this picture.
誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。
英語の意味メモ
- Nobody noticed that the picture was hung upside down.
- No one noticed that the picture was hung upside down.
- Nobody noticed the picture was hung upside down.
彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
英語の意味メモ
- His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.
- The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.
その絵が逆さまに掛けられていることに誰も気付かなかった。
英語の意味メモ
- Nobody noticed that the picture was hung upside down.
- No one noticed that the picture was hung upside down.
- Nobody noticed the picture was hung upside down.