YOMI読みの道

例文

経を含む例文一覧

経を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 13全896件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件13 / 36次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若くて未験だがやる気満々だ。

英語の意味メモ

  • He is young and inexperienced, but quite enterprising.
出典: Tatoeba文番号 104538
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は長年の験で今の地位についた。

英語の意味メモ

  • He got his present position by virtue of his long experience.
出典: Tatoeba文番号 102046
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本を由してインドにいった。

英語の意味メモ

  • He went to India by way of Japan.
出典: Tatoeba文番号 101459
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父親の会社の営を引き継いだ。

英語の意味メモ

  • He has taken charge of his father's company.
出典: Tatoeba文番号 100350
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は両親から済的に独立している。

英語の意味メモ

  • He is economically independent of his parents.
出典: Tatoeba文番号 98987
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の言い方は私の神を尖らせる。

英語の意味メモ

  • Her manner of speaking gets on my nerves.
出典: Tatoeba文番号 94481
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の非凡な才能が験不足を補う。

英語の意味メモ

  • Her genius makes up for her lack of experience.
出典: Tatoeba文番号 94055
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はかなり人生験をつんでいる。

英語の意味メモ

  • She has seen a lot of life.
出典: Tatoeba文番号 93027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親から済的に自立している。

英語の意味メモ

  • She is economically independent of her parents.
出典: Tatoeba文番号 88530
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は素晴らしい歴を持っている。

英語の意味メモ

  • She has had a magnificent career.
出典: Tatoeba文番号 88204
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

父が死んでから五年の歳月がった。

英語の意味メモ

  • Five years have gone by since my father died.
出典: Tatoeba文番号 84868
TatoebaCC BY 2.0 FR

木の葉は日がつにつれて紅葉した。

英語の意味メモ

  • The leaves turned red as the days passed.
出典: Tatoeba文番号 80102
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

赤道における度1度当たりの長さ。

英語の意味メモ

  • Distance per degree of longitude at equator.
出典: Tatoeba文番号 74909
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

僕は神多様性のあるケモナーなのだ。

英語の意味メモ

  • I'm a neurodivergent furry.
出典: Tatoeba文番号 11917625
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

政府の済政策について勉強しました。

英語の意味メモ

  • We studied the government's economic policy.
出典: Tatoeba文番号 10987899
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

私は中国語を学び始めて2年がった。

英語の意味メモ

  • It's been two years since I started learning Chinese.
出典: Tatoeba文番号 4562274
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

姉ちゃんが結婚してから3年がった。

英語の意味メモ

  • It's been three years since my sister got married.
出典: Tatoeba文番号 1213402
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの国の済状態は日ごとに変化する。

英語の意味メモ

  • That country's economic situation changes from day to day.
出典: Tatoeba文番号 231024
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの問題も、紆余曲折をて解決した。

英語の意味メモ

  • There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.
出典: Tatoeba文番号 230428
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ済はしっかりしていますよ。

英語の意味メモ

  • The American economy is in solid shape.
出典: Tatoeba文番号 230142
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ストライキは国民済に影響を与えた。

英語の意味メモ

  • The strike affected the nation's economy.
出典: Tatoeba文番号 214591
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家の費は50ポンドと算出された。

英語の意味メモ

  • The cost of the house was figured out at fifty pounds.
出典: Tatoeba文番号 212120
TatoebaCC BY 2.0 FR

その験はあなたのためになるだろう。

英語の意味メモ

  • The experience will do you good.
出典: Tatoeba文番号 211297
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その国の済は、農業に依存している。

英語の意味メモ

  • The country's economy depends on agriculture.
出典: Tatoeba文番号 210638
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その町は成長して済の中心となった。

英語の意味メモ

  • The town developed into the center of the economy.
出典: Tatoeba文番号 207788