株式市場は気が短い人から忍耐強い人に富を移すための素晴らしく効率的な仕組みです。
英語の意味メモ
- The stock market is a wonderfully efficient mechanism for transferring wealth from the impatient to the patient.
トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
英語の意味メモ
- It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
英語の意味メモ
- But I will always be honest with you about the challenges we face.
これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
英語の意味メモ
- The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
英語の意味メモ
- Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
英語の意味メモ
- If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
英語の意味メモ
- Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
英語の意味メモ
- Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
英語の意味メモ
- Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
英語の意味メモ
- We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
英語の意味メモ
- The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
英語の意味メモ
- Conformity is an essential element of our homogeneous community.
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
英語の意味メモ
- This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man; it certainly doesn't apply only to Germans.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
英語の意味メモ
- 1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
英語の意味メモ
- I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
英語の意味メモ
- It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
英語の意味メモ
- That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
英語の意味メモ
- Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
英語の意味メモ
- That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
英語の意味メモ
- They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
英語の意味メモ
- At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.
コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
英語の意味メモ
- I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
英語の意味メモ
- It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.
そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。
英語の意味メモ
- N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.
私の友人は素晴らしい人だが、彼はとても内気だ。彼にとって、見知らぬ人と会話を始めるのがどれだけ難しいか想像もつかないだろう。
英語の意味メモ
- My friend is a great guy but he is so shy. You can't imagine how difficult it is for him to start a conversation with a stranger.