ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
英語の意味メモ
- The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
英語の意味メモ
- That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
英語の意味メモ
- The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
英語の意味メモ
- If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
人種間には様々な葛藤、軋轢があることは、本書においても明らかにされているところである。
英語の意味メモ
- That there are various conflicts, frictions, within the races of man is a point made clear within this book as well.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
英語の意味メモ
- The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
問題です。標的を狙う正確性を競う種目で、オリンピック種目にもなっている競技はなんでしょう。
英語の意味メモ
- Here's the question: Which sport is a target-based accuracy competition and is also an Olympic event?
鼓には、四種類の音があります:ポ、プ、タ、チ。ポとプの音色はよく似てるけど、微妙に違います。
英語の意味メモ
- There are four types of sounds on the Japanese hand drum: Po, Pu, Ta, Chi. Po and Pu have very similar tones, but are subtly different.
神道も仏教も、日本では宗教と言うよりも日常的な習慣の一種のようになってしまっているのです。
英語の意味メモ
- That's because Shintoism and Buddhism are practiced in their daily customs instead of as their religion.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
英語の意味メモ
- The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
英語の意味メモ
- The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
英語の意味メモ
- Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。
英語の意味メモ
- It is not the strongest of the species that survives, not the most intelligent, but the one most responsive to change.
ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
英語の意味メモ
- Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.
- Outside the mainstream of orthodox Judaism, apocalypticism was more successful with certain movements.
先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
英語の意味メモ
- Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.
やっぱりハイエンド機種だけあって設定項目とかすごい細かい。自分の物にするにはしばらく時間が掛かりそう。
英語の意味メモ
- As you'd expect from a high-end model, the user settings are amazingly detailed. It seems like it'll be a while until I can get one of my own.
ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
英語の意味メモ
- We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.
このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
英語の意味メモ
- Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.
歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。
英語の意味メモ
- Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.
われわれは過ぎし日の事を、必ずしも愛情とは言えないまでも少なくとも一種の憧れを持ってふりかえるのである。
英語の意味メモ
- We look back on days gone by, if not always with affections, at any rate with a kind of wistfulness.
結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
英語の意味メモ
- After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.
私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
英語の意味メモ
- I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.
いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
英語の意味メモ
- Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.
普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
英語の意味メモ
- In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。
英語の意味メモ
- As all kinds of communication methods are proliferating, human relationships are weakening. This is a perfect example of mistaking means for ends.