YOMI読みの道

例文

破を含む例文一覧

破を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 14全368件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件14 / 15次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

恋で盲目になっていようとも自分の人生を滅させる方向に突き進むな。

英語の意味メモ

  • Even if you are blinded by love, you shouldn't let it drag your life to ruin.
出典: Tatoeba文番号 1792156
TatoebaCC BY 2.0 FR

土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は産も同然だ。

英語の意味メモ

  • If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
出典: Tatoeba文番号 124496
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

あなたは病犬に噛まれたら、傷風の予防注射が必要となってしまいます。

英語の意味メモ

  • If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
出典: Tatoeba文番号 1487301
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束はりません。

英語の意味メモ

  • If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
  • Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
出典: Tatoeba文番号 203481
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

養鶏業は遅かれ早かれ産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。

英語の意味メモ

  • He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
出典: Tatoeba文番号 78780
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地域の工業化は環境壊を避けるため慎重に進められなければならない。

英語の意味メモ

  • Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
出典: Tatoeba文番号 207890
TatoebaCC BY 2.0 FR

経験がなくて、株に手を出せば簡単に産して、全財産を失うことになろう。

英語の意味メモ

  • An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
出典: Tatoeba文番号 176487
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束をらないからです。

英語の意味メモ

  • We rely on Patty because she never breaks her promises.
出典: Tatoeba文番号 166237
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のよそよそしさを打し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。

英語の意味メモ

  • It took a long time to break down her reserve and get her to relax.
出典: Tatoeba文番号 94649
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような情緒と行動の分離に比べれば、局的結果の方がまだましである。

英語の意味メモ

  • Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
出典: Tatoeba文番号 76629
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

この世界を壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ちる。

英語の意味メモ

  • To those who would tear the world down: we will defeat you.
出典: Tatoeba文番号 347868
TatoebaCC BY 2.0 FR

壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。

英語の意味メモ

  • It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
出典: Tatoeba文番号 121650
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

日本の官僚達は国家が綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!

英語の意味メモ

  • Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
出典: Tatoeba文番号 402432
TatoebaCC BY 2.0 FR

オゾン層をこれ以上の壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。

英語の意味メモ

  • We should do more to protect the ozone layer from further damage.
出典: Tatoeba文番号 227653
TatoebaKojimanoCC BY 2.0 FR

長時間労働を是とするような、旧態依然とした企業風土を打しなければならない。

英語の意味メモ

  • We must do away with the antiquated corporate culture that makes long working hours acceptable.
出典: Tatoeba文番号 10497173
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはオゾンを壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。

英語の意味メモ

  • We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
出典: Tatoeba文番号 166592
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦車や飛行機は軍隊を打ちることはできようが、国民を征服することはできない。

英語の意味メモ

  • Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
出典: Tatoeba文番号 141319
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系壊から地球を救うことです。

英語の意味メモ

  • Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
出典: Tatoeba文番号 213979
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束をった。

英語の意味メモ

  • To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.
出典: Tatoeba文番号 196087
TatoebakameCC BY 2.0 FR

自転車は都会の環境を壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。

英語の意味メモ

  • Bicycles are tools for urban sustainability.
出典: Tatoeba文番号 5134
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打を目論む勢力が誕生。

英語の意味メモ

  • Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.
出典: Tatoeba文番号 75112
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりにったりする遊びは、子供の創造力を高めます。

英語の意味メモ

  • Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
出典: Tatoeba文番号 1130770
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録をった。

英語の意味メモ

  • A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
出典: Tatoeba文番号 229958
TatoebaCC BY 2.0 FR

キング牧師の家は爆弾で壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。

英語の意味メモ

  • Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
出典: Tatoeba文番号 225729
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カナダの女子サッカーチームは、1-1の引き分けの後にPK戦でスウェーデンを3-2でりました。

英語の意味メモ

  • Canada’s women soccer team beat Sweden, 3-2 on penalty kicks after a 1-1 draw.
出典: Tatoeba文番号 10228031