YOMI読みの道

例文

発を含む例文一覧

発を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 10全2,035件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 82次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは朝早く出発した。

英語の意味メモ

  • We got an early start.
出典: Tatoeba文番号 191608
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨にもかかわらず出発した。

英語の意味メモ

  • He started in spite of the rain.
出典: Tatoeba文番号 189622
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はいっせいに出発した。

英語の意味メモ

  • We started all at once.
出典: Tatoeba文番号 186136
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

狭心症の発作が起きました。

英語の意味メモ

  • I had an angina attack.
出典: Tatoeba文番号 180096
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐに出発したほうがいい。

英語の意味メモ

  • You had better start at once.
  • You'd better start at once.
出典: Tatoeba文番号 177795
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はすぐ出発した方がよい。

英語の意味メモ

  • You'd better set off at once.
出典: Tatoeba文番号 177788
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はただちに出発すべきだ。

英語の意味メモ

  • You are to start at once.
出典: Tatoeba文番号 177670
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は今出発する必要がある。

英語の意味メモ

  • It is necessary for you to start now.
出典: Tatoeba文番号 177290
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は直に出発する方がいい。

英語の意味メモ

  • You may as well leave at once.
出典: Tatoeba文番号 177039
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は彼を盗みで告発した。

英語の意味メモ

  • The police accused him of theft.
出典: Tatoeba文番号 176105
TatoebaCC BY 2.0 FR

今、名古屋に出発しなさい。

英語の意味メモ

  • You must start for Nagoya now.
  • You must leave for Nagoya now.
出典: Tatoeba文番号 172890
TatoebaCC BY 2.0 FR

今出発するのが好都合です。

英語の意味メモ

  • It is convenient for us to start now.
出典: Tatoeba文番号 172340
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは活発な討論をした。

英語の意味メモ

  • We had a very vigorous debate.
出典: Tatoeba文番号 165966
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼の発見を喜んだ。

英語の意味メモ

  • We have rejoiced over his discovery.
  • We are pleased with his discovery.
出典: Tatoeba文番号 165275
TatoebaDeShaCC BY 2.0 FR

私は明日パリへ出発します。

英語の意味メモ

  • I leave for Paris tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 161854
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今晩東京を出発します。

英語の意味メモ

  • I'll leave Tokyo tonight.
出典: Tatoeba文番号 156916
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は出発しようとしていた。

英語の意味メモ

  • I was about to start.
出典: Tatoeba文番号 155974
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は日の出前に出発した。

英語の意味メモ

  • We started before sunrise.
出典: Tatoeba文番号 151374
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼の発言に注目した。

英語の意味メモ

  • We took notice of his remark.
出典: Tatoeba文番号 151337
TatoebaCC BY 2.0 FR

出発する前に会いたいです。

英語の意味メモ

  • I would like to see you before I leave.
出典: Tatoeba文番号 147705
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

出発の準備はできましたか。

英語の意味メモ

  • Are you ready to set off?
出典: Tatoeba文番号 147701
TatoebaCC BY 2.0 FR

出発の用意は出来ましたか。

英語の意味メモ

  • Are you ready to start?
出典: Tatoeba文番号 147700
TatoebaCC BY 2.0 FR

暑い日に水は早く蒸発する。

英語の意味メモ

  • In hot weather, water evaporates quickly.
出典: Tatoeba文番号 147468
TatoebaCC BY 2.0 FR

招待状を昨日発送しました。

英語の意味メモ

  • We sent out the invitations yesterday.
出典: Tatoeba文番号 146441
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰が電話を発明しましたか。

英語の意味メモ

  • Who invented the telephone?
出典: Tatoeba文番号 136864