YOMI読みの道

例文

留を含む例文一覧

留を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 15全464件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件15 / 19次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夢は、モントリオールにフランス語学することです。

英語の意味メモ

  • My dream is to study French in Montreal.
出典: Tatoeba文番号 12098590
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

どうしてオーストラリアに学しようと思ったんですか?

英語の意味メモ

  • Why did you decide to study abroad in Australia?
出典: Tatoeba文番号 3578063
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの言葉を一言一句漏らさず書きめた。

英語の意味メモ

  • Tom wrote down without fail every one of Mary's words.
出典: Tatoeba文番号 2624189
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書きめた。

英語の意味メモ

  • Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
出典: Tatoeba文番号 1195626
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

40にして人生はまだ半分残っていることを心にめよ。

英語の意味メモ

  • Bear in mind that half one's life is lived after forty.
出典: Tatoeba文番号 235248
TatoebaUrusaiCC BY 2.0 FR

せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は守だった。

英語の意味メモ

  • Though I went to see her all the way in the rain, she was out.
出典: Tatoeba文番号 214039
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ誰が電話してきても、私は守だと言ってくれ。

英語の意味メモ

  • Whoever telephones, tell him I'm out.
  • Whoever telephones, tell them I'm out.
出典: Tatoeba文番号 203471
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ彼女が会いに来ても、私は守だと言ってくれ。

英語の意味メモ

  • Even if she comes to see me, tell her I am not at home.
出典: Tatoeba文番号 203455
TatoebaCC BY 2.0 FR

今誰から電話があっても、私は守だと伝えて下さい。

英語の意味メモ

  • Whoever calls now, tell him I'm not in.
出典: Tatoeba文番号 172326
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日お訪ねくださったとき、あいにく守をしていた。

英語の意味メモ

  • It happened that I was out when you called yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170114
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が守の間は、メグに私の仕事をやってもらいます。

英語の意味メモ

  • I'll get Meg to do my work during my absence.
出典: Tatoeba文番号 167375
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の守中の出来事はすべてわたしに知らせて下さい。

英語の意味メモ

  • Please keep me informed of whatever happens in my absence.
出典: Tatoeba文番号 162446
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の電話番号を忘れないように書きめておいた。

英語の意味メモ

  • I wrote down his telephone number so that I might remember it.
  • I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
出典: Tatoeba文番号 153815
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は父にクミコが中国に学してはどうかと提案した。

英語の意味メモ

  • I suggested to my father that Kumiko study in China.
出典: Tatoeba文番号 153008
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

当大学では外国人学生の受け入れ施設が十分でない。

英語の意味メモ

  • Our school facilities are inadequate for foreign students.
出典: Tatoeba文番号 124012
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は忘れるといけないので私の電話番号を書きめた。

英語の意味メモ

  • He wrote down my phone number in case he should forget it.
出典: Tatoeba文番号 100008
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、彼にぜひ今いる所にまってほしいと言った。

英語の意味メモ

  • She insisted that he should stay where he was.
出典: Tatoeba文番号 93698
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は6つの都市に滞してアメリカを観光旅行した。

英語の意味メモ

  • She made a tour of America, stopping in six cities.
出典: Tatoeba文番号 93509
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は英語をやり直して磨きをかけるために学した。

英語の意味メモ

  • She studied abroad in order to brush up her English.
出典: Tatoeba文番号 91025
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。

英語の意味メモ

  • She asked me to look after her baby in her absence.
出典: Tatoeba文番号 86298
TatoebaCC BY 2.0 FR

忘れないうちに彼の電話番号を書きめておきなさい。

英語の意味メモ

  • Write down his phone number before you forget.
出典: Tatoeba文番号 82552
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

学したいという気持ちは僕も同じように持っている。

英語の意味メモ

  • I have the same desire to take a year abroad to study.
出典: Tatoeba文番号 78246
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。

英語の意味メモ

  • Please keep me informed of whatever happens in my absence.
  • Please keep me informed about whatever happens in my absence.
出典: Tatoeba文番号 78227
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

守中ブラウンさんとおっしゃる方がこられましたよ。

英語の意味メモ

  • Mr Brown came to see you were out.
出典: Tatoeba文番号 78226
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

1年間の学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。

英語の意味メモ

  • During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.
出典: Tatoeba文番号 2501574