YOMI読みの道

例文

現を含む例文一覧

現を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 3全1,105件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 45次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一時間後れた。

英語の意味メモ

  • He turned up an hour later.
出典: Tatoeba文番号 110000
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は在病院にいる。

英語の意味メモ

  • He is in the hospital at present.
  • He's in the hospital right now.
出典: Tatoeba文番号 107612
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は代のバッハだ。

英語の意味メモ

  • He's the Bach of today.
出典: Tatoeba文番号 107607
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の夢は実した。

英語の意味メモ

  • Her dream has come true.
出典: Tatoeba文番号 93922
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はまだれない。

英語の意味メモ

  • She hasn't turned up yet.
出典: Tatoeba文番号 91483
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はれなかった。

英語の意味メモ

  • She failed to appear.
  • She didn't show up.
出典: Tatoeba文番号 90214
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は台所にれた。

英語の意味メモ

  • She emerged from the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 88047
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昼ごろれた。

英語の意味メモ

  • She made her appearance around noon.
出典: Tatoeba文番号 87902
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

老化象の一種です。

英語の意味メモ

  • This is a condition caused by aging.
出典: Tatoeba文番号 77327
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ついに正体をしたぞ。

英語の意味メモ

  • Finally he showed his true colours.
出典: Tatoeba文番号 12453417
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

犯行場に足を運んだ。

英語の意味メモ

  • I went to the scene of the crime.
出典: Tatoeba文番号 11058278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実と向き合わなきゃ。

英語の意味メモ

  • You must face the facts.
出典: Tatoeba文番号 10977039
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夢が実したんですね。

英語の意味メモ

  • Your dreams have come true.
出典: Tatoeba文番号 10791453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

代美術って、どう思う?

英語の意味メモ

  • What do you think of modern art?
出典: Tatoeba文番号 10061608
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

金で支払うつもりなの?

英語の意味メモ

  • Are you going to pay in cash?
出典: Tatoeba文番号 8796953
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この文は在時制です。

英語の意味メモ

  • This sentence is in the present tense.
出典: Tatoeba文番号 2243171
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

薬物は代社会の癌だ。

英語の意味メモ

  • Drugs are a cancer of modern society.
出典: Tatoeba文番号 1008416
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらたな困難がれた。

英語の意味メモ

  • A new difficulty presented itself.
出典: Tatoeba文番号 230060
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず物を手に入れよ。

英語の意味メモ

  • First, catch your hare, then cook him.
出典: Tatoeba文番号 195607
TatoebaCC BY 2.0 FR

マユコの夢は実した。

英語の意味メモ

  • Mayuko's dream came true.
出典: Tatoeba文番号 195229
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何てあいまいな表だ。

英語の意味メモ

  • What an ambiguous expression!
出典: Tatoeba文番号 187855
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

群衆が場に群がった。

英語の意味メモ

  • A crowd gathered at the scene.
出典: Tatoeba文番号 176714
TatoebaCC BY 2.0 FR

在にまさる時はない。

英語の意味メモ

  • There is no time like the present.
出典: Tatoeba文番号 174914
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実を直視するべきだ。

英語の意味メモ

  • You should face up to the reality.
  • We have to face reality.
  • We need to face reality.
出典: Tatoeba文番号 174860
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

代は原子力の時代だ。

英語の意味メモ

  • We live in the atomic age.
出典: Tatoeba文番号 174843