第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
英語の意味メモ
- Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
英語の意味メモ
- Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
英語の意味メモ
- There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.
メアリーに独りで行かせるのは心もとないから、トム、あの子についてってあげて。
英語の意味メモ
- I feel anxious about letting Mary go just by herself, so would you go with her, Tom?
- Tom, I don't feel comfortable letting Mary go by herself, so please go with her.
下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
英語の意味メモ
- They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.
ぶつぶつと独り言を言う人もいれば、じっと無言のまま円盤を見つめている人もいた。
英語の意味メモ
- Some mumbled to themselves, while others stood silent and stared at the flying saucer.
人々は、選挙を通った独裁者を引きずり下ろすことができないなら、彼に従うしかない。
英語の意味メモ
- If the people cannot use elections to drag a dictator down from power, they'll have no choice but to obey him.
本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
英語の意味メモ
- He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
英語の意味メモ
- Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
英語の意味メモ
- His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.
クズリは、同性の個体から自分のテリトリーの境界を守り、一生のほとんどを単独で過ごす。
英語の意味メモ
- The wolverine spends most of its life alone, defending the borders of its territory from individuals of the same sex.
このような態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
英語の意味メモ
- This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
英語の意味メモ
- I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!
この新製品は、独自に開発した技術で他社製品よりも安い価格で販売することを可能にしました。
英語の意味メモ
- Because of the unique technology we've developed, we are able to sell our new product for a lower price than that of our competitors.
グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
英語の意味メモ
- Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
英語の意味メモ
- But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
英語の意味メモ
- That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
英語の意味メモ
- In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
英語の意味メモ
- Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
英語の意味メモ
- The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
英語の意味メモ
- Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。
英語の意味メモ
- There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea.
独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
英語の意味メモ
- Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.
去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
英語の意味メモ
- Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
英語の意味メモ
- As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.