YOMI読みの道

例文

焦を含む例文一覧

焦を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 3全79件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の煙草の火でコートに焼けげができた。

英語の意味メモ

  • You burnt a hole in my coat with your cigarette.
出典: Tatoeba文番号 178448
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝食は、卵2個とげたトースト1枚だった。

英語の意味メモ

  • For breakfast, I had two eggs and a burnt piece of toast.
出典: Tatoeba文番号 9162422
TatoebaCC BY 2.0 FR

お菓子がげないように気をつけていなさい。

英語の意味メモ

  • You must see to it that the cakes do not burn.
  • You must see that the cakes do not burn.
出典: Tatoeba文番号 227386
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

教習所の教師にそうるなと言われています。

英語の意味メモ

  • My driving instructor says I should be more patient.
出典: Tatoeba文番号 180144
TatoebaCC BY 2.0 FR

台所で何かがげているにおいがしませんか。

英語の意味メモ

  • Don't you smell something burning in the kitchen?
出典: Tatoeba文番号 137834
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はなんとかして復讐しようとっていた。

英語の意味メモ

  • She wanted desperately to get her vengeance.
出典: Tatoeba文番号 91824
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝ごはんは、卵2つとげたパンを1枚食べたよ。

英語の意味メモ

  • For breakfast, I had two eggs and a burnt piece of toast.
出典: Tatoeba文番号 9162423
TatoebaCC BY 2.0 FR

やっと会えた。この時を、どれだけ待ちがれたか!

英語の意味メモ

  • So, we finally meet! I've waited so long for this moment.
出典: Tatoeba文番号 193075
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

気持ちだけってしまって、全然行動が伴わない。

英語の意味メモ

  • For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.
出典: Tatoeba文番号 183199
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

二重点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。

英語の意味メモ

  • Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
出典: Tatoeba文番号 417728
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あーあ、トーストが真っ黒にげてしまっているよ。

英語の意味メモ

  • Oh, the toast is burned black.
出典: Tatoeba文番号 234730
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドアを開けたとたんに、彼はげ臭い匂いを嗅いだ。

英語の意味メモ

  • The instant he opened the door, he smelt something burning.
  • As soon as he opened the door, he smelled something burning.
出典: Tatoeba文番号 201810
TatoebaCC BY 2.0 FR

委員会はもっと具体的な問題に点を当てるべきだ。

英語の意味メモ

  • A committee should apply the focus to the more concrete problem.
出典: Tatoeba文番号 191094
TatoebaCC BY 2.0 FR

市議会は具体的な問題にもっと点をあてるべきだ。

英語の意味メモ

  • The municipal council should concentrate more on specific issues.
出典: Tatoeba文番号 168356
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何をどうやったら、鍋がこんなに真っ黒げになるわけ?

英語の意味メモ

  • How on earth could this pan become so burnt and blackened.
出典: Tatoeba文番号 1111485
TatoebaCC BY 2.0 FR

らずに、目の前のステップを一つ一つのぼっていきたい。

英語の意味メモ

  • I want to take things one step at a time without getting flustered. I want to live in the moment.
出典: Tatoeba文番号 146378
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐげるところだった。

英語の意味メモ

  • My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 1487526
TatoebaCC BY 2.0 FR

司会者から、一言お祝いのスピーチって言われてちゃったよ。

英語の意味メモ

  • It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.
出典: Tatoeba文番号 168986
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

彼は成績が下がり、りを感じていたが、努力を重ねて挽回した。

英語の意味メモ

  • His grades had dropped and he felt anxious, but he put in continuous effort and turned things around.
出典: Tatoeba文番号 13070492
TatoebaCC BY 2.0 FR

「なんだかげ臭いね」「うっかりパンを黒こげにしちゃったの」

英語の意味メモ

  • "Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast."
出典: Tatoeba文番号 198951
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

っちゃだめだよ。最初から完璧にできる人なんていないんだから。

英語の意味メモ

  • Don’t fret about it. Nobody can do it perfectly from the start.
出典: Tatoeba文番号 3480094
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

どんなにっても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。

英語の意味メモ

  • No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.
出典: Tatoeba文番号 542195
TatoebaCC BY 2.0 FR

一日千秋の思いで待ちがれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。

英語の意味メモ

  • I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!
出典: Tatoeba文番号 190257
TatoebaCC BY 2.0 FR

さて、犯人は、告白するか否かが、沈黙するML参加者たちの眉の関心事となる。

英語の意味メモ

  • Well then, it becomes a matter of urgent concern to the lurkers of this mailing list whether the guilty party confesses or not.
出典: Tatoeba文番号 76695
TatoebaCC BY 2.0 FR

エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に点を当てたい。

英語の意味メモ

  • I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.
出典: Tatoeba文番号 227920