YOMI読みの道

例文

無を含む例文一覧

無を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 8全1,986件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 80次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

実だと信じています。

英語の意味メモ

  • I believe in your innocence.
出典: Tatoeba文番号 13863228
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

沙汰しております。

英語の意味メモ

  • Long time no see.
  • Excuse me for not contacting you for such a long time.
出典: Tatoeba文番号 13117711
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは当時職だった。

英語の意味メモ

  • Tom was unemployed at the time.
出典: Tatoeba文番号 12723938
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駐車場は完全料です。

英語の意味メモ

  • The car park is completely free of charge.
出典: Tatoeba文番号 11682908
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

花果はヘルシーだよ。

英語の意味メモ

  • Figs are healthy.
出典: Tatoeba文番号 11570864
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎日やるのは理だよ。

英語の意味メモ

  • I can't do that every day.
出典: Tatoeba文番号 11344706
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの店は、年中休よ。

英語の意味メモ

  • That store is open all year.
出典: Tatoeba文番号 11203786
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前の分、もういよ。

英語の意味メモ

  • There's none left for you anymore.
出典: Tatoeba文番号 10990141
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これが人気のい理由か?

英語の意味メモ

  • Is this why they are not popular?
出典: Tatoeba文番号 10952583
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

彼は傷で生き残った。

英語の意味メモ

  • He survived unharmed.
出典: Tatoeba文番号 10905994
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心配ご用。楽勝です。

英語の意味メモ

  • Don't worry. It's a piece of cake.
出典: Tatoeba文番号 10831856
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時間を駄にするなよ。

英語の意味メモ

  • Don't waste time.
出典: Tatoeba文番号 10614489
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

確かに時間の駄だな。

英語の意味メモ

  • It's certainly a waste of time.
出典: Tatoeba文番号 10610370
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

理するんじゃないぞ。

英語の意味メモ

  • Don't overdo it.
  • Don't be too hard on yourself.
出典: Tatoeba文番号 10345636
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなの茶苦茶だよ。

英語の意味メモ

  • That's absurd.
  • That is absurd.
出典: Tatoeba文番号 10336678
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

財布をくしたことある?

英語の意味メモ

  • Have you ever lost your wallet?
出典: Tatoeba文番号 9938147
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

理だなんて言うなよ。

英語の意味メモ

  • Never say never.
出典: Tatoeba文番号 9751953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時間の駄遣いだった。

英語の意味メモ

  • It was a waste of time.
出典: Tatoeba文番号 9546500
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつもこんなに口なの?

英語の意味メモ

  • Are you always this quiet?
出典: Tatoeba文番号 8834408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駄遣いはやめなさい。

英語の意味メモ

  • Stop wasting money.
出典: Tatoeba文番号 8684594
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが事でよかった。

英語の意味メモ

  • I'm glad that Tom is safe now.
出典: Tatoeba文番号 8559826
TatoebaSisyphe_heureuxCC BY 2.0 FR

トムさんは敵でした。

英語の意味メモ

  • Tom was unbeatable.
出典: Tatoeba文番号 8491130
TatoebaShigureCC BY 2.0 FR

彼女は一文ではない。

英語の意味メモ

  • She's not penniless.
出典: Tatoeba文番号 8435572
TatoebaShigureCC BY 2.0 FR

彼女は完全欠だった。

英語の意味メモ

  • She was perfect.
出典: Tatoeba文番号 8406091
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

あんまり理するなよ。

英語の意味メモ

  • Don't overdo it.
出典: Tatoeba文番号 3603343