YOMI読みの道

例文

無を含む例文一覧

無を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 31全1,986件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件31 / 80次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムはメアリーにお金を心した。

英語の意味メモ

  • Tom asked Mary for some money.
出典: Tatoeba文番号 1697931
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺なんかどうせやっても駄だよ。

英語の意味メモ

  • Even if I try, it's no use, anyway.
出典: Tatoeba文番号 1624944
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女のアドバイスを視した。

英語の意味メモ

  • He ignored her advice.
出典: Tatoeba文番号 1239494
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

退くのは理、だって私の本質だ。

英語の意味メモ

  • I can't quit it, it's my personality.
  • I can't give in; that's just how I am.
出典: Tatoeba文番号 1174579
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の責任さには呆れてしまう。

英語の意味メモ

  • I'm surprised by her lack of responsibility.
出典: Tatoeba文番号 1132172
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

待つ以外にできることは何もい。

英語の意味メモ

  • Nothing could be done, except wait.
出典: Tatoeba文番号 878530
TatoebaSnoutCC BY 2.0 FR

パスポートをくしてしまいました!

英語の意味メモ

  • I lost my passport!
  • I've lost my passport!
出典: Tatoeba文番号 823245
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

私は、そんなこととは関係です。

英語の意味メモ

  • I am not concerned with this affair.
出典: Tatoeba文番号 345294
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの男に頼みごとをしても駄だ。

英語の意味メモ

  • It is no use asking a favor of that man.
出典: Tatoeba文番号 237375
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ガソリンがくなりつつあります。

英語の意味メモ

  • The gas is running out.
出典: Tatoeba文番号 237045
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1円たりとも駄使いはできない。

英語の意味メモ

  • I can't afford to waste a single yen.
出典: Tatoeba文番号 235816
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

9時半をすぎるとバスがくなる。

英語の意味メモ

  • There is no bus service after nine-thirty.
出典: Tatoeba文番号 234898
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいにく今金の持ち合わせがい。

英語の意味メモ

  • As it happens, I have no money with me now.
  • Unfortunately, I don't have any money with me now.
出典: Tatoeba文番号 234570
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あの人達に反抗しても駄ですよ。

英語の意味メモ

  • It'll be useless to stand against them.
出典: Tatoeba文番号 230698
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカへの旅行はとても理だ。

英語の意味メモ

  • A trip to America is out of the question.
出典: Tatoeba文番号 230160
TatoebaCC BY 2.0 FR

いざとなったら勇気がくなった。

英語の意味メモ

  • My courage failed me at the crucial moment.
出典: Tatoeba文番号 229137
TatoebaCC BY 2.0 FR

いまそれを直そうったって駄だ。

英語の意味メモ

  • It's no use trying to fix it now.
出典: Tatoeba文番号 228547
TatoebaCC BY 2.0 FR

いま引き返せっていっても理だ。

英語の意味メモ

  • There's no turning back now.
出典: Tatoeba文番号 228520
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここからあがる所得は税である。

英語の意味メモ

  • The income from this source is tax-free.
出典: Tatoeba文番号 224803
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらのパンフレットは料です。

英語の意味メモ

  • This pamphlet is free of charge.
出典: Tatoeba文番号 223295
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事実で彼が知なのが分かる。

英語の意味メモ

  • This fact accounts for his ignorance.
出典: Tatoeba文番号 221643
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辞書がくては済まされない。

英語の意味メモ

  • I cannot do without this dictionary.
出典: Tatoeba文番号 221543
TatoebaCC BY 2.0 FR

こぼれたミルクを嘆いても駄だ。

英語の意味メモ

  • It is no use crying over spilt milk.
  • It's no use crying over spilt milk.
出典: Tatoeba文番号 219099
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ以上待つのは時間の駄だよ。

英語の意味メモ

  • It's a waste of time to stay longer.
出典: Tatoeba文番号 217575
TatoebaCC BY 2.0 FR

事で帰られることを祈ります。

英語の意味メモ

  • God grant that you come home safe and sound.
出典: Tatoeba文番号 217015