YOMI読みの道

例文

消を含む例文一覧

消を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 15全685件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件15 / 28次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出かける前に必ず電気をして下さい。

英語の意味メモ

  • Be sure to put out the light before you go out.
  • Please be sure to turn off the light before you leave.
出典: Tatoeba文番号 147789
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女はまるで魔法のようにえ失せた。

英語の意味メモ

  • The girl vanished like magic.
出典: Tatoeba文番号 146711
TatoebaCC BY 2.0 FR

費税は日本では今5パーセントです。

英語の意味メモ

  • The consumption tax is now 5 percent in Japan.
出典: Tatoeba文番号 146411
TatoebaCC BY 2.0 FR

寝る前にかならず明かりをしなさい。

英語の意味メモ

  • Don't forget to put out the light before you go to bed.
  • Don't forget to turn off the light before you go to sleep.
出典: Tatoeba文番号 145663
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤字を解するのは大変な難問題です。

英語の意味メモ

  • Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
出典: Tatoeba文番号 142135
TatoebaCC BY 2.0 FR

大事に至る前に火事はし止められた。

英語の意味メモ

  • The fire was put out before it got serious.
出典: Tatoeba文番号 137519
TatoebaCC BY 2.0 FR

通話の申し込みを取りしましょうか。

英語の意味メモ

  • Should I cancel the call?
出典: Tatoeba文番号 125566
TatoebaCC BY 2.0 FR

田中君からこの半年間何の息もない。

英語の意味メモ

  • I haven't heard from Tanaka for the last six months.
出典: Tatoeba文番号 124872
TatoebaCC BY 2.0 FR

日が昇るのにつれて星はえていった。

英語の意味メモ

  • As the sun rose, the stars faded away.
出典: Tatoeba文番号 122951
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はマッチを擦ったが、すぐにした。

英語の意味メモ

  • He struck a match, but quickly put it out.
出典: Tatoeba文番号 110767
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らが解すべき問題がたくさんある。

英語の意味メモ

  • There are many problems for them to deal with.
出典: Tatoeba文番号 98723
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の怒りがえて悲しみに変わった。

英語の意味メモ

  • Her anger gave way to sorrow.
出典: Tatoeba文番号 94118
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋を出るときは電灯をして下さい。

英語の意味メモ

  • Please put the light out when you leave the room.
  • Please turn off the light when you leave the room.
出典: Tatoeba文番号 84115
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋を出る前に明かりをして下さい。

英語の意味メモ

  • Please turn out the light before leaving the room.
  • Please turn off the light before leaving the room.
出典: Tatoeba文番号 84113
TatoebaCC BY 2.0 FR

明かりがえ、私達は暗闇に残された。

英語の意味メモ

  • The light went out and we were left in the dark.
出典: Tatoeba文番号 80741
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人のいない部屋の照明をこまめにす。

英語の意味メモ

  • Take care to turn off lights in rooms when nobody's in them.
出典: Tatoeba文番号 75979
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この写真、していただけないでしょうか?

英語の意味メモ

  • Could you please delete this picture?
出典: Tatoeba文番号 12346249
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐさま、電気をして寝ることにした。

英語の意味メモ

  • I decided to switch the light off immediately and go to sleep.
  • I immediately decided to turn off the light and go to sleep.
出典: Tatoeba文番号 11944128
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自然滅することは目に見えてるじゃん。

英語の意味メモ

  • There's no doubt that it'll fade away.
出典: Tatoeba文番号 11010436
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最後の人が電気をすことになってます。

英語の意味メモ

  • The last person is supposed to turn the light off.
  • The last person is supposed to turn off the light.
出典: Tatoeba文番号 10798127
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

地元の防局からお知らせを受け取った。

英語の意味メモ

  • I received word from the local fire station.
出典: Tatoeba文番号 10588080
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

その失敗がトムを意気沈させています。

英語の意味メモ

  • The failure depressed Tom.
出典: Tatoeba文番号 10550249
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の休みを取りす必要なんてないよ。

英語の意味メモ

  • You don't have to cancel your vacation.
出典: Tatoeba文番号 9043615
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

風が吹き込んだ瞬間、ロウソクがえた。

英語の意味メモ

  • The moment the wind blew in, the candle went out.
出典: Tatoeba文番号 1118786
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

5台の防車が火事の現場に駆けつけた。

英語の意味メモ

  • Five fire engines rushed to the scene of the fire.
出典: Tatoeba文番号 235118