YOMI読みの道

例文

流を含む例文一覧

流を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 4全646件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 26次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

れは池に注いでいる。

英語の意味メモ

  • The stream falls into the pond.
  • The stream flows into the pond.
出典: Tatoeba文番号 78261
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

感で死ぬ人は少ない。

英語の意味メモ

  • Few people die away at the approach of winter.
出典: Tatoeba文番号 78258
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

行はすぐ変わります。

英語の意味メモ

  • Fashions change quickly.
出典: Tatoeba文番号 78253
TatoebaCC BY 2.0 FR

涙が彼女の頬にれた。

英語の意味メモ

  • Tears were rolling down her cheek.
出典: Tatoeba文番号 77734
TatoebaCC BY 2.0 FR

涙とともに時はれる。

英語の意味メモ

  • Through my eyes time goes by like tears.
出典: Tatoeba文番号 77730
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは一大学出身です。

英語の意味メモ

  • Tom is from a prestigious university.
  • Tom is from a top university.
  • Tom is a graduate of a top-tier university.
出典: Tatoeba文番号 11885395
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これが今行ってる曲よ。

英語の意味メモ

  • This is a song which is popular now.
  • This is a song that's popular right now.
出典: Tatoeba文番号 11639958
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

行を追いかけすぎだよ。

英語の意味メモ

  • You are too eager to follow fashion trends.
  • You follow fashion too much.
出典: Tatoeba文番号 11038530
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

行を追うのはやめたわ。

英語の意味メモ

  • I stopped chasing fashion.
出典: Tatoeba文番号 10774848
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

パリでは何が行ってるの?

英語の意味メモ

  • What's in fashion in Paris?
出典: Tatoeba文番号 9961085
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は中国語を暢に喋る。

英語の意味メモ

  • He speaks Chinese fluently.
出典: Tatoeba文番号 9037331
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはれ弾に当たった。

英語の意味メモ

  • Tom got hit by a stray bullet.
出典: Tatoeba文番号 8611459
TatoebaIshaoCC BY 2.0 FR

日本語を暢に話しますか?

英語の意味メモ

  • Do you speak Japanese fluently?
出典: Tatoeba文番号 4843041
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は暢に英語を話す。

英語の意味メモ

  • She is a fluent speaker of English.
  • She speaks English fluently.
出典: Tatoeba文番号 1321361
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

赤はもう行りじゃない。

英語の意味メモ

  • Red is out of fashion.
出典: Tatoeba文番号 1039969
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

川が町の中をれている。

英語の意味メモ

  • The river runs through the town.
出典: Tatoeba文番号 502488
TatoebaCC BY 2.0 FR

このあたりはれが速い。

英語の意味メモ

  • The current is rapid around here.
出典: Tatoeba文番号 224014
TatoebaCC BY 2.0 FR

このコートは行遅れだ。

英語の意味メモ

  • This coat is out of date.
出典: Tatoeba文番号 223807
TatoebaCC BY 2.0 FR

この型の帽子が今行だ。

英語の意味メモ

  • This style of hat is now in fashion.
出典: Tatoeba文番号 222236
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌は大衆に行した。

英語の意味メモ

  • The song caught on with the public.
出典: Tatoeba文番号 211999
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その会社は一企業です。

英語の意味メモ

  • That company is one of the best in the business.
出典: Tatoeba文番号 211822
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その橋は洪水でされた。

英語の意味メモ

  • The bridge was carried away by the flood.
  • The bridge was washed away by the flood.
出典: Tatoeba文番号 211385
TatoebaCC BY 2.0 FR

その言葉は行遅れです。

英語の意味メモ

  • The word is out of fashion.
出典: Tatoeba文番号 210900
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川は街をれている。

英語の意味メモ

  • The river flows through the city.
出典: Tatoeba文番号 208502
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川はれて海に注ぐ。

英語の意味メモ

  • The river flows down to the sea.
出典: Tatoeba文番号 208488