YOMI読みの道

例文

洋を含む例文一覧

洋を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 5全201件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。

英語の意味メモ

  • I expected Yoko to give up smoking.
出典: Tatoeba文番号 152438
TatoebaCC BY 2.0 FR

単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。

英語の意味メモ

  • It took courage to sail across the Pacific single-handed.
出典: Tatoeba文番号 127423
TatoebaCC BY 2.0 FR

白い洋服を着ている子が私のフィアンセだ。

英語の意味メモ

  • The girl who is dressed in white is my fiancée.
出典: Tatoeba文番号 121418
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。

英語の意味メモ

  • She paid the dressmaker for her dress.
出典: Tatoeba文番号 91877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。

英語の意味メモ

  • She selected a blue dress from the wardrobe.
出典: Tatoeba文番号 86374
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。

英語の意味メモ

  • Father always has the tailor make his suits.
出典: Tatoeba文番号 84752
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。

英語の意味メモ

  • Where can Yoko have gone?
  • I wonder where Yoko has gone.
出典: Tatoeba文番号 78878
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

一部の東洋人はより技術的な解決策を求める。

英語の意味メモ

  • Some Asians seek more technological solutions.
出典: Tatoeba文番号 1310681
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

洋子はバレーボールチームのキャプテンです。

英語の意味メモ

  • Yoko is the captain of the volleyball team.
出典: Tatoeba文番号 1180356
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。

英語の意味メモ

  • Shizuoka, one of Japan's prefectures, faces the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 1016663
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。

英語の意味メモ

  • The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.
出典: Tatoeba文番号 197933
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハワイはよく「太平洋の真珠」だと言われる。

英語の意味メモ

  • Hawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific."
出典: Tatoeba文番号 197779
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。

英語の意味メモ

  • The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.
出典: Tatoeba文番号 144350
TatoebaCC BY 2.0 FR

大洋の底は今科学者によって調査されている。

英語の意味メモ

  • The ocean floor is being studied by some scientists.
出典: Tatoeba文番号 137243
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は和書は言うまでもなく洋書も読んでいる。

英語の意味メモ

  • He reads foreign books, not to mention Japanese ones.
出典: Tatoeba文番号 98859
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こういう洋服はきれいだけど、値段が張るわね。

英語の意味メモ

  • These clothes are beautiful, but pricey.
出典: Tatoeba文番号 11576350
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きれいなタオルは洋服ダンスの引き出しの中よ。

英語の意味メモ

  • The clean towels are in the dresser drawer.
出典: Tatoeba文番号 10516174
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はボートで太平洋を横断することができた。

英語の意味メモ

  • She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
出典: Tatoeba文番号 1166629
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。

英語の意味メモ

  • Yoko found it impossible to live alone any longer.
出典: Tatoeba文番号 1130362
TatoebaCC BY 2.0 FR

その赤い帽子はあなたの洋服とよくあっている。

英語の意味メモ

  • The red hat goes well with your dress.
出典: Tatoeba文番号 208615
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。

英語の意味メモ

  • Our plane was flying over the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 191706
TatoebaCC BY 2.0 FR

太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。

英語の意味メモ

  • Far away across the Pacific lies the American Continent.
出典: Tatoeba文番号 138211
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の洋服は新しく買ったのだが擦り切れていた。

英語の意味メモ

  • His suit, though newly bought, was worn out.
出典: Tatoeba文番号 115917
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。

英語の意味メモ

  • I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 152624
TatoebaCC BY 2.0 FR

西洋人と話すときには気をつけなければいけない。

英語の意味メモ

  • You must be careful when talking to a European.
出典: Tatoeba文番号 142612