こんなに沢山の人が来るとは思ってもいなかった。
英語の意味メモ
- We didn't expect so many people to come.
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
英語の意味メモ
- Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
英語の意味メモ
- He made a lot of efforts to become a famous actor.
私は沢山の言語が話せるようになることを決意した。
英語の意味メモ
- I was determined to be able to speak many different languages.
期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
英語の意味メモ
- There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.
彼らのささやかな収入では、大した贅沢はできない。
英語の意味メモ
- Their modest income doesn't allow for many luxuries.
アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
英語の意味メモ
- In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.
彼には必需品すらない、まして贅沢品はなおさらだ。
英語の意味メモ
- He has no daily necessities, much less luxuries.
パレードがやってきたとき、通りには沢山の人がいた。
英語の意味メモ
- There were lots of people on the street when the parade came by.
私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
英語の意味メモ
- I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
彼女は沢山欠点がある。それでも私は彼女が好きです。
英語の意味メモ
- She has a lot of faults. Still, I like her.
私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
英語の意味メモ
- My parents read books and magazines, but I read more.
カナダには、木を切るのが違法とされる地域が沢山ある。
英語の意味メモ
- In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
気温が低くて湿度が潤沢な気候があればといつも思います。
英語の意味メモ
- I always wish we had a climate with cooler temperatures and ample humidity.
小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。
英語の意味メモ
- Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night.
彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
英語の意味メモ
- He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.
私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。
英語の意味メモ
- I used to drink a lot of cola, but now I drink only water.
- I used to drink a lot of cola, but now I only drink water.
夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。
英語の意味メモ
- In summer, when we sweat more often, it is essential to drink lots of water.
彼には日常必需品すらない、まして贅沢品はあるわけがない。
英語の意味メモ
- He has no daily necessities, much less luxuries.
彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
英語の意味メモ
- He is planning on inviting a lot of guests to the closing ceremony.
私はとても沢山の服を持っているので明日何を着るか迷います。
英語の意味メモ
- I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.
実際のところ、普通の人々にそんな贅沢品を購入する余裕はない。
英語の意味メモ
- As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
英語の意味メモ
- The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
英語の意味メモ
- You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
英語の意味メモ
- She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.