T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
英語の意味メモ
- Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
英語の意味メモ
- Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。
英語の意味メモ
- If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
田中稔子氏は広島原爆の生存者であり、平和と核軍縮の擁護者として活動しています。
英語の意味メモ
- Toshiko Tanaka is a survivor of the Hiroshima bombing turned advocate for peace and nuclear disarmament.
内閣総理大臣指名選挙が行われ、第82代内閣総理大臣に橋本龍太郎氏が選出されました。
英語の意味メモ
- A vote was held by the National Diet, and Ryutaro Hashimoto was selected to be the 82nd prime minister.
ついつい口を滑らしちゃってさ、この間トムと映画を見に行ったの、彼氏にばれちゃった。
英語の意味メモ
- I accidentally let it slip to my boyfriend that I'd gone to a movie with Tom the other day.
ワールド・ワイド・ウェブは、1989年にティム・バーナーズ=リー氏によって考案されました。
英語の意味メモ
- The World Wide Web was invented by Tim Berners-Lee in 1989.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
英語の意味メモ
- Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
英語の意味メモ
- I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.
ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
英語の意味メモ
- On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.
金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
英語の意味メモ
- On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.
トムはメアリーを自分の彼女だと思っているけど、メアリーはトムを彼氏とは思ってないんだよ。
英語の意味メモ
- Tom considers Mary his girlfriend, but she doesn't consider him to be her boyfriend.
- Tom thinks of Mary as his girlfriend, but Mary doesn't think of Tom as her boyfriend.
トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
英語の意味メモ
- Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.
オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
英語の意味メモ
- Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
英語の意味メモ
- Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
英語の意味メモ
- I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
メアリーに彼氏がいないってのは、わかったんだよな?じゃあ、今すぐにでもデートに誘えよ。駄目で元々だろ?
英語の意味メモ
- Didn't you pick up that Mary doesn't have a boyfriend? Jeez, you should invite her on a date. There is nothing to lose by giving it a try.
ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
英語の意味メモ
- Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
英語の意味メモ
- Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
英語の意味メモ
- She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.
- She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.
- She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented.
ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
英語の意味メモ
- Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel between 20–27 February, and would like very much to meet you.
- Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.
米国の研修医制度については、田中まゆみ氏の著書「ハーバードの医師づくり」(医学書院)を一部参考とさせていただきました。
英語の意味メモ
- In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference.
「メアリーってどうしてあんなに日本語が上手なんだろう?」「彼氏が日本人だからじゃない?」「なるほど。恋の力は偉大ってわけね」
英語の意味メモ
- "How is Mary so good at Japanese?" "Isn't her boyfriend Japanese?" "Oh, of course. Love can overcome anything."
プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
英語の意味メモ
- Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
英語の意味メモ
- Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.