YOMI読みの道

例文

止を含む例文一覧

止を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 4全1,045件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 42次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

赤ん坊は泣きんだ。

英語の意味メモ

  • The baby stopped crying.
出典: Tatoeba文番号 9037408
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

読むのをめなさい。

英語の意味メモ

  • Stop reading.
出典: Tatoeba文番号 7422065
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ガスをめるの忘れた!

英語の意味メモ

  • I forgot to turn off the gas!
出典: Tatoeba文番号 3416683
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは水道をめた。

英語の意味メモ

  • Tom turned off the water.
出典: Tatoeba文番号 2098583
TatoebabluwyCC BY 2.0 FR

ポイ捨ては禁です。

英語の意味メモ

  • Littering is prohibited.
出典: Tatoeba文番号 1955282
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車をめて休憩しない?

英語の意味メモ

  • Why don't you pull over and take a rest for a while?
  • How about stopping the car and taking a rest?
出典: Tatoeba文番号 1167066
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

まらないと撃つぞ。

英語の意味メモ

  • Stop, or I'll shoot.
出典: Tatoeba文番号 236935
TatoebaCC BY 2.0 FR

エンジンがまった。

英語の意味メモ

  • The engine died.
出典: Tatoeba文番号 227869
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここは駐車禁です。

英語の意味メモ

  • Parking is prohibited here.
  • It's a no parking area here.
  • Parking here is prohibited.
出典: Tatoeba文番号 224287
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここは立入禁です。

英語の意味メモ

  • This is a restricted area.
出典: Tatoeba文番号 224274
TatoebaCC BY 2.0 FR

これより先通行禁

英語の意味メモ

  • No passage this way.
出典: Tatoeba文番号 218011
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

せきがまりません。

英語の意味メモ

  • I can't stop coughing.
出典: Tatoeba文番号 214051
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その橋は通行禁だ。

英語の意味メモ

  • The bridge is closed to traffic.
出典: Tatoeba文番号 211382
TatoebaCC BY 2.0 FR

ペット持ち込み禁

英語の意味メモ

  • No pets allowed.
出典: Tatoeba文番号 196776
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

引きめても無駄だ。

英語の意味メモ

  • It's no use holding me back.
出典: Tatoeba文番号 189995
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

雨はむ兆しが無い。

英語の意味メモ

  • The rain shows no sign of stopping.
出典: Tatoeba文番号 189553
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

めはありますか。

英語の意味メモ

  • Do you have any cough medicine?
出典: Tatoeba文番号 184710
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車が急にまった。

英語の意味メモ

  • Our train stopped suddenly.
出典: Tatoeba文番号 183149
TatoebaCC BY 2.0 FR

汽車は突然まった。

英語の意味メモ

  • The train was brought to a sudden halt.
出典: Tatoeba文番号 183124
TatoebaCC BY 2.0 FR

交渉は中になった。

英語の意味メモ

  • The negotiation is off.
出典: Tatoeba文番号 174174
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の心は明鏡水だ。

英語の意味メモ

  • My mind is as bright and clean as a stainless mirror.
出典: Tatoeba文番号 163270
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

小休を提案します。

英語の意味メモ

  • I propose a short rest.
出典: Tatoeba文番号 155896
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

試合は中になった。

英語の意味メモ

  • The game was called off.
出典: Tatoeba文番号 151016
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

出血がまりません。

英語の意味メモ

  • It won't stop bleeding.
出典: Tatoeba文番号 147753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

息をめてください。

英語の意味メモ

  • Hold your breath, please.
出典: Tatoeba文番号 140211