この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
英語の意味メモ
- If you had stuck around, you would have had a lot of fun.
- If you'd stuck around, you would've had a lot of fun.
トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
英語の意味メモ
- Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.
私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
英語の意味メモ
- We are looking forward to seeing you and your family.
- We're looking forward to seeing you and your family.
あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
英語の意味メモ
- I can hardly wait till I see you.
- I'm really looking forward to seeing you.
ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
英語の意味メモ
- When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.
- When upbeat music starts playing, I just start dancing.
私は自分の人生で最も楽しい時を祖父の家で過ごした。
英語の意味メモ
- I spent the best times of my life at my grandfather's house.
あなたが何を楽しみにしているのか私に教えて下さい。
英語の意味メモ
- Tell me what you are looking forward to.
あなたのお父上にお会いするのを楽しみにしています。
英語の意味メモ
- I'm looking forward to seeing your father.
あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
英語の意味メモ
- You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.
こういう音楽はだれにも気に入られるとはかぎらない。
英語の意味メモ
- This sort of music is not to the taste of everybody.
この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
英語の意味メモ
- I'm looking forward to visiting your country this winter.
じきにあなたから便りがあるのを楽しみにしています。
英語の意味メモ
- I am looking forward to hearing from you soon.
そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。
英語の意味メモ
- I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing.
そのパーティーを楽しまなかった人はいませんでした。
英語の意味メモ
- There was no one who did not enjoy the party.
その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
英語の意味メモ
- The students were all looking forward to summer vacation.
その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
英語の意味メモ
- The picture reminds me of my happy old days.
その男性は一人でウィンドサーフィンを楽しんでいる。
英語の意味メモ
- The man is enjoying windsurfing alone.
それは、いくぶんナンセンスな趣きの楽しさがあった。
英語の意味メモ
- It was a delightful bit of nonsense.
テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
英語の意味メモ
- Television enlightens the viewers as well as entertains them.
なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
英語の意味メモ
- Come what may, I won't stop making music.
パーティーは楽しかったよ。君も来ればよかったのに。
英語の意味メモ
- The party was fun. You should have come, too.
- The party was fun. You should've come, too.
まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。
英語の意味メモ
- I'm looking forward to seeing you again before long.
ロンドンで過ごした楽しい日々のことを時々思い出す。
英語の意味メモ
- I sometimes look back on the good days I had in London.
一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
英語の意味メモ
- Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
英語の意味メモ
- In regards to music, he is one of the most famous critics.
- With regard to music, he is one of the most famous critics.