YOMI読みの道

例文

材を含む例文一覧

材を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 5全110件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 10 件
前の25件5 / 5
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

健康法の一つに、発音できない原料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。

英語の意味メモ

  • I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
出典: Tatoeba文番号 2298205
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

おばあちゃんのレシピに従っているのは分かるけど、もっと安い料を探さなきゃいけないよ。

英語の意味メモ

  • You'll need to find cheaper, alternative ingredients even though you're basing your recipe on your grandmother's.
出典: Tatoeba文番号 875399
TatoebaCC BY 2.0 FR

できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画はいらないよ。

英語の意味メモ

  • If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet.
出典: Tatoeba文番号 76542
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教の選択および活用方法について理解することである。

英語の意味メモ

  • Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.
出典: Tatoeba文番号 75688
TatoebaCC BY 2.0 FR

はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木の消費量が少ない。

英語の意味メモ

  • Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.
出典: Tatoeba文番号 80076
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「トムは、教室の掃除サボってどこに行ったの?」「なんかね、『学校新聞に載せる記事の取してくる』っていいながら、給食室に行ったよ」

英語の意味メモ

  • "Tom's skipping out on cleaning duty? Where did he go?" "He said something like, 'I'm going to go collect information for the school paper' and went to the cafeteria."
出典: Tatoeba文番号 10682266
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

いつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。

英語の意味メモ

  • The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natural salt. Fitting for someone like me.
出典: Tatoeba文番号 1179409
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

外国語の学習者が間違いを恐れずに学習中の言語を使ってみるのは素晴らしいことですが、十分な実力のない人が間違いを恐れずに質の悪い語学教を作るのはいかがなものかと思います。

英語の意味メモ

  • Of course it's a good thing when someone learning a foreign language tries to use it without fear of making mistakes, but I don't think much of people without sufficient ability producing language learning material of poor quality.
出典: Tatoeba文番号 2895539
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

間違いだらけで恐ろしく有益な本もあれば、どこも間違いがなくてそうしてただ間違っていないというだけの事以外に何の取柄もないと思われる本もある。これ程立派な料をこれ程豊富に寄せ集めて、そうしてよくもこれ程までに面白くなくつまらなく書いたものだと思う本もある。

英語の意味メモ

  • Some books are full of mistakes but are surprisingly useful, while others are flawless yet lack any real value beyond just being correct. There are also books where impressive amounts of high-quality material are compiled, yet they still end up incredibly dull and uninteresting.
出典: Tatoeba文番号 2555231
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」

英語の意味メモ

  • "Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the English is good or not unless it's been checked by a native speaker." "What do you mean by good English!? English used by native speakers? Are natives really that great, anyway?"
出典: Tatoeba文番号 2866717