YOMI読みの道

例文

未を含む例文一覧

未を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 4全238件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 10次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

だにあなたのことが大好きです。

英語の意味メモ

  • I still love you.
出典: Tatoeba文番号 8785581
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君には輝かしい来が待っている。

英語の意味メモ

  • You have a bright future.
  • You've got a bright future.
出典: Tatoeba文番号 1698210
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分の来について不確かだ。

英語の意味メモ

  • He is uncertain about his future.
出典: Tatoeba文番号 1168949
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのなぞなぞは今も解決である。

英語の意味メモ

  • The mystery still remains unsolved.
出典: Tatoeba文番号 212857
TatoebaCC BY 2.0 FR

その島にはまだ開の種族がいる。

英語の意味メモ

  • There are still some savage tribes on that island.
出典: Tatoeba文番号 207507
TatoebaCC BY 2.0 FR

その亡人は胃ガンで痛んでいた。

英語の意味メモ

  • The widow suffered from stomach cancer.
出典: Tatoeba文番号 206591
TatoebaCC BY 2.0 FR

その亡人は黒衣をまとっていた。

英語の意味メモ

  • The widow was dressed in black.
出典: Tatoeba文番号 206590
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは来のために過去を学ぶ。

英語の意味メモ

  • We study the past for the sake of the future.
出典: Tatoeba文番号 165109
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には10ドル払いの借金がある。

英語の意味メモ

  • I have an outstanding debt of 10 dollars.
出典: Tatoeba文番号 164746
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はいつも来に目をむけている。

英語の意味メモ

  • He is always looking to the future.
出典: Tatoeba文番号 114454
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫を亡くした婦人は、亡人です。

英語の意味メモ

  • A woman whose husband has died is a widow.
出典: Tatoeba文番号 84985
TatoebaCC BY 2.0 FR

成年者は喫煙を禁じられている。

英語の意味メモ

  • Persons under age are prohibited from smoking.
出典: Tatoeba文番号 81057
TatoebaCC BY 2.0 FR

払い給料の受取りを諦めました。

英語の意味メモ

  • I gave up on receiving the unpaid salary.
出典: Tatoeba文番号 81055
TatoebaCC BY 2.0 FR

輸入車は8%満しか占めていない。

英語の意味メモ

  • Imported cars account for less than eight percent.
出典: Tatoeba文番号 79436
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

10歳満のお子様は入場できません。

英語の意味メモ

  • Children under 10 are not admitted.
出典: Tatoeba文番号 11244511
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の友達は来からやって来たんだ。

英語の意味メモ

  • My friend is from the future.
出典: Tatoeba文番号 10309183
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

だにあなたのことを憎んでいます。

英語の意味メモ

  • I still hate you.
出典: Tatoeba文番号 8785586
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーの二人は、婚です。

英語の意味メモ

  • Tom and Mary are both unmarried.
  • Both Tom and Mary are unmarried.
出典: Tatoeba文番号 8513335
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

私は30代婚の愚かな負け犬女です。

英語の意味メモ

  • I'm a stupid old maid in my thirties.
出典: Tatoeba文番号 402551
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2つの問題が解決のままであった。

英語の意味メモ

  • Two problems remained unsolved.
出典: Tatoeba文番号 235531
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は今のところ決定である。

英語の意味メモ

  • As yet, the project is in the air.
出典: Tatoeba文番号 211250
TatoebaCC BY 2.0 FR

新工場の建設用地はまだ定である。

英語の意味メモ

  • The site for the new factory has not been decided.
出典: Tatoeba文番号 145280
TatoebaCC BY 2.0 FR

請求書1111は払いになっております。

英語の意味メモ

  • Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
出典: Tatoeba文番号 142591
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若くて経験だがやる気満々だ。

英語の意味メモ

  • He is young and inexperienced, but quite enterprising.
出典: Tatoeba文番号 104538
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私達を熟者として軽蔑する。

英語の意味メモ

  • They look down on us as inexperienced young men.
出典: Tatoeba文番号 95980