TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
路線の変更はできますか。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
毎年、名前を変更してます。
英語の意味メモ
- I change my name every year.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
次への変更をご提案します。
英語の意味メモ
- I'd suggest the following change.
- I would suggest the following change.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
夜更かしはお肌の大敵だよ。
英語の意味メモ
- Staying up late at night is very bad for your skin.
TatoebamaidodoCC BY 2.0 FR
今更どうしようもない事だ。
英語の意味メモ
- It's too late to do anything about that now.
TatoebaCC BY 2.0 FR
そんなに計画を変更するな。
英語の意味メモ
- Do not vary your plan so often.
TatoebaCC BY 2.0 FR
甥は夜更かしになれていた。
英語の意味メモ
- My nephew was accustomed to sitting up late.
- My nephew was accustomed to staying up late.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
我々の予定は変更できない。
英語の意味メモ
- We cannot make a change in our schedule.
- We can't change our schedule.
- We can't make a change in our schedule.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
今、日付変更線越えたって。
英語の意味メモ
- He said we just crossed the International Date Line.
TatoebaCC BY 2.0 FR
今更悔やんでも後の祭りだ。
英語の意味メモ
- It is too late to repent.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私は先月、住所を変更した。
英語の意味メモ
- I changed my address last month.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は彼に計画を変更させた。
英語の意味メモ
- I made him change his plan.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼には夜更かしの癖がある。
英語の意味メモ
- He is in the habit of staying up late at night.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は計画を一部変更した。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
予約を変更したいのですが。
英語の意味メモ
- I'd like to change my reservation.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
なんで、今更そんなこと言うの?
英語の意味メモ
- Why are you only telling me that now?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
彼はよく夜更かしをしていた。
英語の意味メモ
- He often used to stay up until late at night.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
車は車線変更しまくっていた。
英語の意味メモ
- The car kept swerving from lane to lane.
TatoebamegamanenmCC BY 2.0 FR
パスワードが変更されました。
英語の意味メモ
- Your password has been changed.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は単語をいくつか変更した。
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
私には夜更かしの習慣がある。
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
夜更かししないほうがいいよ。
英語の意味メモ
- You had better not sit up late at night.
- You shouldn't stay up too late.
- It'd be better not to stay up too late.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その規則は絶対変更できない。
英語の意味メモ
- The rule is utterly inflexible.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その計画は変更の余地がない。
英語の意味メモ
- The plan is incapable of alteration.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
我々は夜更けまで語り合った。
英語の意味メモ
- We talked late into the night.