YOMI読みの道

例文

景を含む例文一覧

景を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 12全326件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件12 / 14次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私が今までに見た中で一番素晴らしい色です。

英語の意味メモ

  • This is the finest view I have ever seen.
出典: Tatoeba文番号 218367
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなに美しい色を、今まで見たことがありません。

英語の意味メモ

  • Never have I seen such a beautiful sight.
出典: Tatoeba文番号 217417
TatoebaCC BY 2.0 FR

気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。

英語の意味メモ

  • Credit relaxation is considered necessary to shore up business.
出典: Tatoeba文番号 176513
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはこの風の美しさを言葉で表すことができない。

英語の意味メモ

  • Words to describe the beauty of this landscape fail me.
出典: Tatoeba文番号 164716
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今まではそんなにのどかな光を見たことがない。

英語の意味メモ

  • Never in my life have I seen such a peaceful sight.
出典: Tatoeba文番号 157051
TatoebaCC BY 2.0 FR

その悲しい光を思い描くと彼女の目には涙があふれた。

英語の意味メモ

  • Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
出典: Tatoeba文番号 207141
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光だった。

英語の意味メモ

  • It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
出典: Tatoeba文番号 204941
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今までに、これほどのどかな光を見たことがない。

英語の意味メモ

  • Never have I seen such a peaceful sight.
出典: Tatoeba文番号 157057
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は今も気後退から立ち直ろうと努力を続けている。

英語の意味メモ

  • Japan is still struggling to emerge from recession.
出典: Tatoeba文番号 122468
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはいい色を見るため、より高いところまで登った。

英語の意味メモ

  • We climbed higher so that we might get a better view.
出典: Tatoeba文番号 1566939
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺風なんだよ。

英語の意味メモ

  • I just moved in so my room is still quite bland.
出典: Tatoeba文番号 1111519
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あのビルの屋上から見る夜はきれいなのよ。見に行かない?

英語の意味メモ

  • There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
出典: Tatoeba文番号 231266
TatoebaCC BY 2.0 FR

この色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。

英語の意味メモ

  • This scenery carries me back to my old native town.
出典: Tatoeba文番号 222227
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家族の文化的背を考察することが非常に重要である。

英語の意味メモ

  • It is very important to consider the cultural background of the family.
出典: Tatoeba文番号 212036
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場所を訪れる人は誰でも、その美しい色を賞賛する。

英語の意味メモ

  • Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
出典: Tatoeba文番号 208934
TatoebaCC BY 2.0 FR

今までに一度も私はこんなに美しい情を見たことがない。

英語の意味メモ

  • Never have I seen such a beautiful scene.
出典: Tatoeba文番号 172604
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この建物の屋上から見る色は最高なんだ。どう、行ってみる?

英語の意味メモ

  • There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
出典: Tatoeba文番号 1160508
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光を見て私は恐怖のあまり身の毛がよだつ思いだった。

英語の意味メモ

  • My hair stood on end with horror when I saw the scene.
出典: Tatoeba文番号 210770
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨と霧のために湖の美しい色を楽しむことができなかった。

英語の意味メモ

  • The beautiful scene of the lake couldn't be enjoyed because of the rain and fog.
出典: Tatoeba文番号 189639
TatoebaCC BY 2.0 FR

大蔵省の役人は気回復への信頼をより高めようとしました。

英語の意味メモ

  • Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.
出典: Tatoeba文番号 137411
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

ドアが開いている光を見たことに対して、私は非常に驚いた。

英語の意味メモ

  • I was very surprised that the door was open.
出典: Tatoeba文番号 10540185
TatoebaCC BY 2.0 FR

この政策は、気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。

英語の意味メモ

  • This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
出典: Tatoeba文番号 220922
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がその光を見たときの恐ろしさをちょっと想像して下さい。

英語の意味メモ

  • Just picture to yourself the horror with which I saw the scene.
出典: Tatoeba文番号 167991
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはスペリオル湖まで色のよい自動車動をドライブした。

英語の意味メモ

  • We went for a scenic drive as far as Lake Superior.
出典: Tatoeba文番号 166462
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背は魔王の居城へ・・・。

英語の意味メモ

  • Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
出典: Tatoeba文番号 75570