YOMI読みの道

例文

断を含む例文一覧

断を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 4全721件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 29次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうおりしたはずです。

英語の意味メモ

  • I've told you no already.
出典: Tatoeba文番号 10212616
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの計画は念しました。

英語の意味メモ

  • We gave up the plan.
出典: Tatoeba文番号 10139912
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

未成年者はおりします。

英語の意味メモ

  • Minors aren't allowed to enter.
出典: Tatoeba文番号 9329717
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはらないだろうな。

英語の意味メモ

  • Tom wouldn't say no.
出典: Tatoeba文番号 8939217
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは招待をってきた。

英語の意味メモ

  • They declined our invitation.
出典: Tatoeba文番号 3474645
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

君は正しい判を下した。

英語の意味メモ

  • You made the right call.
出典: Tatoeba文番号 3357699
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはきっぱりとった。

英語の意味メモ

  • Tom flatly refused.
出典: Tatoeba文番号 2697616
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

この片は組み合わない。

英語の意味メモ

  • This piece doesn't match.
出典: Tatoeba文番号 1396953
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは然最善の方法だ。

英語の意味メモ

  • This is by far the best method.
  • This is definitely the best method.
出典: Tatoeba文番号 218198
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ就職をられたのか。

英語の意味メモ

  • Why was I turned down for the job?
出典: Tatoeba文番号 199174
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう決に至りましたか。

英語の意味メモ

  • Have you arrived at a decision yet?
出典: Tatoeba文番号 194219
TatoebaCC BY 2.0 FR

最後の最後にってきた。

英語の意味メモ

  • He cried off at the last moment.
出典: Tatoeba文番号 170561
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子どもは入場おりです。

英語の意味メモ

  • Children are not allowed in.
出典: Tatoeba文番号 168857
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君の判を尊重する。

英語の意味メモ

  • I defer to your judgement.
出典: Tatoeba文番号 157413
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

健康診を受けたんだよ。

英語の意味メモ

  • I had a physical checkup.
出典: Tatoeba文番号 157307
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は固として拒絶した。

英語の意味メモ

  • I refused absolutely.
出典: Tatoeba文番号 155145
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は然ウィンドウズ派。

英語の意味メモ

  • I'm a Windows person.
出典: Tatoeba文番号 155144
TatoebaCC BY 2.0 FR

人を見かけで判するな。

英語の意味メモ

  • Don't judge people by their appearance.
  • Don't judge people by appearance.
出典: Tatoeba文番号 144404
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の作文は然一番よい。

英語の意味メモ

  • His composition is by far the best of all.
出典: Tatoeba文番号 117255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその計画を念した。

英語の意味メモ

  • He abandoned the plan.
出典: Tatoeba文番号 112945
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は医者の診を受けた。

英語の意味メモ

  • He took medical advice.
出典: Tatoeba文番号 110045
TatoebaorcristCC BY 2.0 FR

彼は決力に欠けている。

英語の意味メモ

  • He lacks decisiveness.
  • He is lacking in decisiveness.
出典: Tatoeba文番号 107818
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は就職を丁重にった。

英語の意味メモ

  • He declined the job-offer very politely.
出典: Tatoeba文番号 104392
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は即時行を強調した。

英語の意味メモ

  • He put emphasis on the necessity for immediate action.
出典: Tatoeba文番号 102773
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は固として拒絶した。

英語の意味メモ

  • He was so adamant in his refusal.
出典: Tatoeba文番号 102263