YOMI読みの道

例文

敵を含む例文一覧

敵を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 6全416件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは素だと彼は叫んだ。

英語の意味メモ

  • He cried, "That's good!"
出典: Tatoeba文番号 205497
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わが軍はに痛撃を与えた。

英語の意味メモ

  • We gave the enemy a drubbing.
出典: Tatoeba文番号 192030
TatoebaCC BY 2.0 FR

わが軍はに夜襲をかけた。

英語の意味メモ

  • Our army attacked the enemy during the night.
  • Our army staged a night raid against the enemy.
出典: Tatoeba文番号 192029
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はかつて、恋だった。

英語の意味メモ

  • We had been rival lovers at one time.
出典: Tatoeba文番号 186115
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のドレスはとても素だ。

英語の意味メモ

  • Your dress is very nice.
出典: Tatoeba文番号 178511
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には一人のもいません。

英語の意味メモ

  • I don't have a single enemy.
出典: Tatoeba文番号 164637
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその男をと見なした。

英語の意味メモ

  • I regarded the man as an enemy.
出典: Tatoeba文番号 159969
TatoebaCC BY 2.0 FR

な楽しいひと時でした。

英語の意味メモ

  • We had a glorious time.
出典: Tatoeba文番号 140626
TatoebaCC BY 2.0 FR

な手袋をしていますね。

英語の意味メモ

  • Those are nice gloves you have on.
出典: Tatoeba文番号 140622
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

誰かが秘密をに漏らした。

英語の意味メモ

  • Someone leaked the secret to the enemy.
出典: Tatoeba文番号 137061
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

の攻撃は夜明けに止んだ。

英語の意味メモ

  • The enemy attack ceased at dawn.
  • The enemy's attack ceased at dawn.
出典: Tatoeba文番号 125331
TatoebaCC BY 2.0 FR

は我々に攻撃を開始した。

英語の意味メモ

  • The enemy launched an attack on us.
出典: Tatoeba文番号 125318
TatoebaCC BY 2.0 FR

は我々に降伏しなかった。

英語の意味メモ

  • The enemy did not yield to us.
出典: Tatoeba文番号 125316
TatoebaCC BY 2.0 FR

は我々の砲火に応酬した。

英語の意味メモ

  • The enemy answered our fire.
出典: Tatoeba文番号 125314
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

は工場に爆弾を落とした。

英語の意味メモ

  • The enemy dropped bombs on the factory.
出典: Tatoeba文番号 125310
TatoebaGuilmaeireCC BY 2.0 FR

を知り、自分自身も知れ。

英語の意味メモ

  • Know yourself as well as your enemy.
出典: Tatoeba文番号 125304
TatoebaCC BY 2.0 FR

軍がその市を取り囲んだ。

英語の意味メモ

  • The enemy troops closed in on the city.
  • Enemy troops surrounded the city.
出典: Tatoeba文番号 125302
TatoebaCC BY 2.0 FR

同士が面と向かい合った。

英語の意味メモ

  • The enemies stood face to face.
出典: Tatoeba文番号 125295
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には匹するものがない。

英語の意味メモ

  • He is without parallel.
出典: Tatoeba文番号 118761
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は素な若者に出会った。

英語の意味メモ

  • He met a nice young man.
出典: Tatoeba文番号 102883
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はと向かい合っていた。

英語の意味メモ

  • He stood face to face with his enemy.
出典: Tatoeba文番号 101965
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはに向かって進んだ。

英語の意味メモ

  • They advanced on the enemy.
出典: Tatoeba文番号 98324
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはではなくて味方だ。

英語の意味メモ

  • They are not enemies, but friends.
出典: Tatoeba文番号 96507
TatoebaCC BY 2.0 FR

裏切り者は国をに売った。

英語の意味メモ

  • The traitor betrayed his country to the enemy.
出典: Tatoeba文番号 78343
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

な夜をお過ごしください。

英語の意味メモ

  • Have a great night.
出典: Tatoeba文番号 11178841