不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
英語の意味メモ
- He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
結局、我々は敵の言葉ではなく友人の沈黙を覚えているものなのだ。
英語の意味メモ
- In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends.
礼儀正しくて笑顔の素敵なトムは、男性からも女性からもよくもてる。
英語の意味メモ
- Tom, with his good manners and winning smile, is popular with both men and women.
私達はいつまで優勢な敵の攻撃に持ちこたえることができるだろうか。
英語の意味メモ
- How long can we hold out against the superior enemy attacks?
パーティーの席上にて政敵の一人が、大勢の招待客の前で彼を侮辱した。
英語の意味メモ
- At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
英語の意味メモ
- At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
英語の意味メモ
- I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.
彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
英語の意味メモ
- They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.
お姫さまがカエルにキスをすると、カエルは素敵な王子さまになりました。
英語の意味メモ
- The princess kissed the frog and he turned into a handsome prince.
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
英語の意味メモ
- Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
英語の意味メモ
- His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.
彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
英語の意味メモ
- At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
あなたのドレス、とても素敵ね。ここに「いいね!」ボタンがあればいいのに。
英語の意味メモ
- I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
英語の意味メモ
- At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
英語の意味メモ
- I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
英語の意味メモ
- We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
トムとメアリーって、パークストリートにあるとても素敵な家に住んでいるんだよ。
英語の意味メモ
- Tom and Mary live in a very nice house on Park Street.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
英語の意味メモ
- We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
お客さま、そちらのドレスはすとんとしたシルエットがとても上品で素敵なんです。
英語の意味メモ
- Miss, that dress is splendid, it has a sheer silhouette and is very classy.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
英語の意味メモ
- He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
今年の初詣は出雲大社に行って、縁結びの神様に素敵な出会いをお願いしてきました。
英語の意味メモ
- I went to Izumo-taisha for my New Year's shrine visit and asked the god of marriage to arrange that I meet my special someone.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
英語の意味メモ
- The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
英語の意味メモ
- Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
英語の意味メモ
- "My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。
英語の意味メモ
- You shall judge of a man by his foes as well as by his friends.