YOMI読みの道

例文

指を含む例文一覧

指を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 17全618件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件17 / 25次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は少女の美しい輪をじっと見つめていた。

英語の意味メモ

  • She was eyeing the girl's beautiful ring.
出典: Tatoeba文番号 88668
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一生懸命でまぶたを広げて目薬を差しました。

英語の意味メモ

  • With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.
出典: Tatoeba文番号 76349
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

貴君に、この統合軍の揮をとってもらいたい。

英語の意味メモ

  • We want you to take command of this unified force.
出典: Tatoeba文番号 75227
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのおチビちゃんは、がネチャネチャしてたよ。

英語の意味メモ

  • The tot had sticky fingers.
出典: Tatoeba文番号 10587674
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

間違いをこれみよがしに摘する人っているよね。

英語の意味メモ

  • There are people that make a show out of pointing out other's mistakes.
出典: Tatoeba文番号 10547170
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーがつけている結婚輪に気づいた。

英語の意味メモ

  • Tom noticed a wedding ring on Mary's finger.
出典: Tatoeba文番号 8647467
Tatoebafenfang557CC BY 2.0 FR

何かお気づきの点がありましたらご摘ください。

英語の意味メモ

  • If you have noticed something, please point it out.
出典: Tatoeba文番号 2456503
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの間違えていたところを摘した。

英語の意味メモ

  • Tom pointed out the mistakes that Mary had made.
出典: Tatoeba文番号 2045724
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

2人の導者の間には激しい意見の衝突があった。

英語の意味メモ

  • There was a violent clash of opinions between the two leaders.
出典: Tatoeba文番号 235454
TatoebaCC BY 2.0 FR

この輪は高い。もっと安いのを見せてください。

英語の意味メモ

  • This ring is expensive. Show me some cheap ones.
出典: Tatoeba文番号 221742
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国の悪い導者はお金にしか興味がなかった。

英語の意味メモ

  • The evil leader of the country was interested only in money.
出典: Tatoeba文番号 210642
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボーイフレンドを説得して輪を買ってもらった。

英語の意味メモ

  • I talked my boyfriend into buying me a ring.
出典: Tatoeba文番号 196576
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転者はシートベルトをしめるように導された。

英語の意味メモ

  • The driver advised us to fasten our seat belts.
出典: Tatoeba文番号 189454
TatoebaCC BY 2.0 FR

気をつけないと、交通標を見落としてしまうぞ。

英語の意味メモ

  • If you're not careful you'll miss a traffic sign!
出典: Tatoeba文番号 183248
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育はテストに合格することを目すべきでない。

英語の意味メモ

  • Education shouldn't be aimed at passing a test.
出典: Tatoeba文番号 180345
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

示を注意深く読めば、間違うことはありません。

英語の意味メモ

  • You can't go wrong if you read the instructions carefully.
出典: Tatoeba文番号 168234
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の妻は、包丁を使っているときに、を切った。

英語の意味メモ

  • When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
出典: Tatoeba文番号 163611
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私は間違いを摘されて、きまり悪い思いをした。

英語の意味メモ

  • I was abashed when my mistakes were pointed out.
出典: Tatoeba文番号 157798
TatoebaCC BY 2.0 FR

正雄は伊藤教授の導のもと歴史を研究している。

英語の意味メモ

  • Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
出典: Tatoeba文番号 142866
TatoebaCC BY 2.0 FR

切符を申し込まれる際は代替日もご定ください。

英語の意味メモ

  • When applying for tickets, please give alternative dates.
出典: Tatoeba文番号 142085
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は私を差し、いっしょに来るように言った。

英語の意味メモ

  • The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.
出典: Tatoeba文番号 141579
TatoebaCC BY 2.0 FR

日経数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。

英語の意味メモ

  • The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
出典: Tatoeba文番号 122887
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその党の導的任務につくことを承認した。

英語の意味メモ

  • She has consented to take the leadership of the party.
出典: Tatoeba文番号 92335
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はハンドバッグに手を入れて輪をさがした。

英語の意味メモ

  • She felt in her handbag for her ring.
出典: Tatoeba文番号 91706
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は新しい輪が気に入っているようであった。

英語の意味メモ

  • She looked pleased with her new ring.
出典: Tatoeba文番号 88563