YOMI読みの道

例文

押を含む例文一覧

押を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 14全339件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件
前の25件14 / 14
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だからさえていて欲しいんです。

英語の意味メモ

  • I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
出典: Tatoeba文番号 76863
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

デジカメの使い方もわからないなんて、どんだけ機械音痴なんだよ。シャッターせばいいだけだろ。

英語の意味メモ

  • You don't even know how to use a digital camera? How mechanically illiterate can you be? All you need to do is press the shutter.
出典: Tatoeba文番号 2637133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのひったくりは、その体をさえつけている私からなんとか逃れようと、じたばたともがいていた。

英語の意味メモ

  • The purse snatcher was frantically struggling to get away from me while I had him pinned down.
出典: Tatoeba文番号 1152517
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場をさえたのだ。

英語の意味メモ

  • Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
出典: Tatoeba文番号 235458
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目をしておいてよ。

英語の意味メモ

  • He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
出典: Tatoeba文番号 234599
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人の意見をさえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。

英語の意味メモ

  • Even if the opinions of others can be suppressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
出典: Tatoeba文番号 138517
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、入の板戸へ、絵や、字を書き出した

英語の意味メモ

  • I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.
出典: Tatoeba文番号 573694
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は手し車に小さなピアノをのせて、そのピアノの上に一匹のみすぼらしいやせたサルを座らせていました。

英語の意味メモ

  • He had a little piano on wheels, and a poor thin monkey which sat on top of it.
出典: Tatoeba文番号 104475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がし入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗なし入れに閉じ込めてしまったのでした。

英語の意味メモ

  • When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.
出典: Tatoeba文番号 95516
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座をし包んで、誰も彼もみな黙っていた。

英語の意味メモ

  • Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.
出典: Tatoeba文番号 910531
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんてしたらゲームに失礼だもん。

英語の意味メモ

  • It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!
出典: Tatoeba文番号 75516
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕が学校から帰ってくると、入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。

英語の意味メモ

  • Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.
出典: Tatoeba文番号 1113481
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの入れへぶち込んだ。

英語の意味メモ

  • Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
出典: Tatoeba文番号 574099
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「おかえり。遅かったわね」「うん。いつも電動自転車で抜いてく奴がバッテリーが切れて自転車してたから手伝ってた。電動自転車って、めっちゃ重いんだよ。びっくりした」「ふぅん。ところで、その子って、女の子?男の子?」「えっ」「何でもない。そうやって恋が芽生えるのかなって思って」

英語の意味メモ

  • "Welcome back. You're later than usual." "Yeah. The person who's always passing me on their electric bike had their battery die and was pushing it, so I was helping them. Electric bikes are super heavy; it surprised me." "Hmm. By the way, this kid, is it a girl or boy?" "Huh?" "Never mind. I was just thinking, 'That's how love begins, isn't it?'"
出典: Tatoeba文番号 10661533
押の漢字ページに戻る
前の25件14 / 14