YOMI読みの道

例文

想を含む例文一覧

想を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 2全505件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 21次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼には愛が尽きた。

英語の意味メモ

  • I am disgusted with him.
出典: Tatoeba文番号 118927
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の思は進歩的だ。

英語の意味メモ

  • His thought is progressive.
出典: Tatoeba文番号 117202
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私の理の人よ。

英語の意味メモ

  • He is my Mr Right.
  • He's my Mr. Right.
出典: Tatoeba文番号 105674
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は像力が豊かだ。

英語の意味メモ

  • He has a rich imagination.
出典: Tatoeba文番号 102875
TatoebawatCC BY 2.0 FR

緑は草を連させる。

英語の意味メモ

  • Green is associated with grass.
出典: Tatoeba文番号 77800
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR

正直な感を聞かせて。

英語の意味メモ

  • Let me hear your honest opinion.
出典: Tatoeba文番号 13155637
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

それは像に難くない。

英語の意味メモ

  • It's pretty easy to imagine.
  • It's not hard to imagine.
出典: Tatoeba文番号 12629415
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その発、マジいいね。

英語の意味メモ

  • I really like your idea.
出典: Tatoeba文番号 11741600
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

像力のない人たちだ。

英語の意味メモ

  • They are people with no imagination.
出典: Tatoeba文番号 10990447
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

像を超えるしょぼさ。

英語の意味メモ

  • It's a damned sight more unimpressive than could be imagined.
  • Dull beyond imagination.
出典: Tatoeba文番号 10987751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜の月は幻的だね。

英語の意味メモ

  • This evening's moon is fantastic.
  • The moon this evening is fantastic.
出典: Tatoeba文番号 10489330
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって不愛なのよ。

英語の意味メモ

  • Tom is unsociable.
出典: Tatoeba文番号 9776866
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前は俺の理の女だ。

英語の意味メモ

  • You are the woman of my dreams.
出典: Tatoeba文番号 8617325
TatoebanonongCC BY 2.0 FR

科学小説が好きだ。

英語の意味メモ

  • I like science fiction novels.
出典: Tatoeba文番号 3662511
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

被害妄に囚われるな。

英語の意味メモ

  • Don't get paranoid.
出典: Tatoeba文番号 2125750
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

竜は空上の生き物だ。

英語の意味メモ

  • The dragon is an imaginary creature.
出典: Tatoeba文番号 1144488
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

像にお任せします。

英語の意味メモ

  • I leave it to your imagination.
  • I'll leave it up to your imagination.
出典: Tatoeba文番号 217085
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

それは予通りでした。

英語の意味メモ

  • It went just as we expected.
出典: Tatoeba文番号 204803
TatoebaCC BY 2.0 FR

開票は予した通りだ。

英語の意味メモ

  • Election returns were what we had expected.
出典: Tatoeba文番号 184913
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君には愛がつきたよ。

英語の意味メモ

  • I've given up on you!
出典: Tatoeba文番号 178671
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉は思をあらわす。

英語の意味メモ

  • Words stand for ideas.
出典: Tatoeba文番号 174687
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に愛がつきた。

英語の意味メモ

  • I am disgusted with him.
出典: Tatoeba文番号 154206
TatoebaCC BY 2.0 FR

像すらできなかった。

英語の意味メモ

  • I couldn't even guess.
出典: Tatoeba文番号 140594
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は空家にすぎない。

英語の意味メモ

  • He is no more than a dreamer.
出典: Tatoeba文番号 108092
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は夢家にすぎない。

英語の意味メモ

  • He is nothing more than a dreamer.
出典: Tatoeba文番号 99730