YOMI読みの道

例文

情を含む例文一覧

情を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 11全795件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件11 / 32次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女は悲しそうな表をしていた。

英語の意味メモ

  • She wore a sad expression.
出典: Tatoeba文番号 87166
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴君の心は哀れみので和らいだ。

英語の意味メモ

  • The tyrant's heart melted with compassion.
出典: Tatoeba文番号 82518
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

表現は、人それぞれだと思うよ。

英語の意味メモ

  • I think that everyone has their own way of expressing love.
出典: Tatoeba文番号 10638360
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たまに感的になることがあります。

英語の意味メモ

  • I get emotional sometimes.
出典: Tatoeba文番号 9795400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、音楽に熱を注いでいます。

英語の意味メモ

  • Tom is passionate about music.
出典: Tatoeba文番号 8495728
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその保存報にアクセスできる。

英語の意味メモ

  • He has access to the stored information.
出典: Tatoeba文番号 1179466
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

を表に出さないようにしなさい。

英語の意味メモ

  • Don't let your feelings show.
出典: Tatoeba文番号 1076185
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

は思い出よりも長く残るものだ。

英語の意味メモ

  • Friendship lasts longer than memories.
出典: Tatoeba文番号 905807
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

市は財政上困難な勢に立たされた。

英語の意味メモ

  • The city was put in a difficult financial situation.
出典: Tatoeba文番号 237011
TatoebaCC BY 2.0 FR

この報は調べたところ間違いない。

英語の意味メモ

  • This information checks out all right.
出典: Tatoeba文番号 221077
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての母は子に愛を持っている。

英語の意味メモ

  • Every mother has affection for her child.
出典: Tatoeba文番号 214395
TatoebaCC BY 2.0 FR

その熱は彼の心の中で燃え尽きた。

英語の意味メモ

  • The passion has burned itself out in him.
出典: Tatoeba文番号 208929
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

それだけの報でやっていけますか。

英語の意味メモ

  • Do you have enough information to go on?
出典: Tatoeba文番号 205797
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ついに我々はその報を手に入れた。

英語の意味メモ

  • At last, we got the information.
出典: Tatoeba文番号 202663
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれの彼に対する感は複雑だ。

英語の意味メモ

  • Our feelings towards him are mixed.
出典: Tatoeba文番号 191709
TatoebaCC BY 2.0 FR

一郎は利益よりも友を大切にする。

英語の意味メモ

  • Ichiro puts friendship above profit.
出典: Tatoeba文番号 190017
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

科学者が感的になるのはよくない。

英語の意味メモ

  • It is not good for a scientist to get emotional.
出典: Tatoeba文番号 186850
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は興味ある報を一つ入手した。

英語の意味メモ

  • We got an interesting piece of information.
出典: Tatoeba文番号 185908
TatoebaCC BY 2.0 FR

犠牲者には深い同の念を覚えます。

英語の意味メモ

  • I feel profound sympathy for the victims.
出典: Tatoeba文番号 182926
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の友は私にとってとても大切だ。

英語の意味メモ

  • Your friendship is most precious to me.
出典: Tatoeba文番号 178019
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判長は被告に大いに同していた。

英語の意味メモ

  • The presiding judge was touched by pity for the accused.
出典: Tatoeba文番号 170242
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのかわいそうな犬に同した。

英語の意味メモ

  • I felt for the poor dog.
出典: Tatoeba文番号 160414
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君のおけなど少しもいらない。

英語の意味メモ

  • I don't need any bit of your charity.
出典: Tatoeba文番号 157441
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼から直接その報を入手した。

英語の意味メモ

  • I got the information from him directly.
出典: Tatoeba文番号 154536
TatoebaCC BY 2.0 FR

時は友を深めるが、恋愛を弱める。

英語の意味メモ

  • Time, which strengthens friendship, weakens love.
出典: Tatoeba文番号 150649