TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
ふふ、恵一君いつも授業終わったら、ノビするよね。
英語の意味メモ
- Ha-ha, you always stretch when class is over don't you?
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
英語の意味メモ
- "Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
英語の意味メモ
- I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
天気に恵まれず、雲海を見ることはできませんでした。
英語の意味メモ
- We were not blessed by the weather and were unable to see the Unkai, the Sea of Clouds.
- I was not blessed by the weather and was unable to see the Unkai, the Sea of Clouds.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
英語の意味メモ
- The community will benefit from the new industry.
TatoebaCC BY 2.0 FR
知恵というものは単に事実を知っているだけではない。
英語の意味メモ
- Wisdom does not consist only in knowing facts.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
英語の意味メモ
- Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
英語の意味メモ
- Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
英語の意味メモ
- Rie Kawada will do my job while I'm gone.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
英語の意味メモ
- We admired his wisdom, not to mention his courage.
TatoebaCC BY 2.0 FR
辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
英語の意味メモ
- Speaking of dictionaries, I have benefited from various kinds.
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR
不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
英語の意味メモ
- Count your blessings, not your flaws.
TatoebaCC BY 2.0 FR
子供のころ百恵ちゃんはよく私といっしょに遊んだものです。
英語の意味メモ
- Momoe would often play with me when she was a child.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
英語の意味メモ
- To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.
TatoebaCC BY 2.0 FR
人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
英語の意味メモ
- Man, know thyself. All wisdom centers there.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
知ってるよ。ついでに言えば、恵子とは「はとこ」だからね。
英語の意味メモ
- I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
おかげさまで、天気にも恵まれ、外で食べることができました。
英語の意味メモ
- Fortunately, the weather was good and we were able to eat outside.
- Thankfully, the weather was nice and we were able to eat outside.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。
英語の意味メモ
- With a little more wisdom, he would not have got in trouble.
- With a little more wisdom, he wouldn't have had such a difficult time.
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
英語の意味メモ
- Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
TatoebaCC BY 2.0 FR
でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
英語の意味メモ
- But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
英語の意味メモ
- Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
英語の意味メモ
- Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...
TatoebaCC BY 2.0 FR
食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
英語の意味メモ
- The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
英語の意味メモ
- At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of her intent to resign after this month.
TatoebaCC BY 2.0 FR
議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
英語の意味メモ
- My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.