YOMI読みの道

例文

心を含む例文一覧

心を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 40全2,431件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件40 / 98次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は熱にピアノをひきだした。

英語の意味メモ

  • She played the piano with enthusiasm.
出典: Tatoeba文番号 87589
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は熱に小鳥にえさをやった。

英語の意味メモ

  • She was eager to feed the birds.
出典: Tatoeba文番号 87587
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼女の健康を配している。

英語の意味メモ

  • She is concerned about her health.
出典: Tatoeba文番号 87181
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫の病気をとても配した。

英語の意味メモ

  • Her husband's illness caused her great anxiety.
出典: Tatoeba文番号 86937
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は父親の健康を配している。

英語の意味メモ

  • She is anxious about her father's health.
出典: Tatoeba文番号 86897
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女を支えているのは自尊です。

英語の意味メモ

  • It's pride that drives her.
出典: Tatoeba文番号 86106
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は子供たちの事を配していた。

英語の意味メモ

  • Mother was anxious about the children.
出典: Tatoeba文番号 82994
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は穏やかではないようだった。

英語の意味メモ

  • Mom didn't look calm enough.
出典: Tatoeba文番号 82911
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴君のは哀れみの情で和らいだ。

英語の意味メモ

  • The tyrant's heart melted with compassion.
出典: Tatoeba文番号 82518
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は君の健康を配しているんだ。

英語の意味メモ

  • I am concerned for your health.
出典: Tatoeba文番号 81941
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はの底から彼女を愛している。

英語の意味メモ

  • I love her from the bottom of my heart.
出典: Tatoeba文番号 81842
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当にからこんなことを思った。

英語の意味メモ

  • This is really from my heart.
出典: Tatoeba文番号 81519
TatoebaCC BY 2.0 FR

満ち足りたは永遠の祝宴である。

英語の意味メモ

  • A contented mind is a perpetual feast.
出典: Tatoeba文番号 81083
TatoebaCC BY 2.0 FR

に傘を持っていった方がいい。

英語の意味メモ

  • You had better take your umbrella in case.
出典: Tatoeba文番号 78853
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良子は編み物にたいへん熱です。

英語の意味メモ

  • Yoshiko is very diligent in knitting.
出典: Tatoeba文番号 77836
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私のは幸福感でいっぱいだった。

英語の意味メモ

  • My heart was filled with happiness.
出典: Tatoeba文番号 5303
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空港は、中街からかなり遠いです。

英語の意味メモ

  • The airport is quite far from the city centre.
出典: Tatoeba文番号 12018732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

配するようなことは何もなかった。

英語の意味メモ

  • There was nothing to worry about.
出典: Tatoeba文番号 11935866
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが怪我をしないか配なんだよ。

英語の意味メモ

  • I'm worried that Tom will get hurt.
  • I'm worried because Tom might get hurt.
  • I'm worried that Tom might get injured.
出典: Tatoeba文番号 11485194
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サミのことが配でたまらないんだ。

英語の意味メモ

  • I can't help it worrying about Sami.
出典: Tatoeba文番号 11425078
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

配してくれるのは良いんだけどさ。

英語の意味メモ

  • I mean, I appreciate you worrying about me, but...
出典: Tatoeba文番号 10993578
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

身の丈に合った生活を掛けなさい。

英語の意味メモ

  • Try to live within your means.
出典: Tatoeba文番号 10903332
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

配いらないよ。そのうち慣れるよ。

英語の意味メモ

  • Don't worry. You'll get used to it over time.
出典: Tatoeba文番号 10798128
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつもあれこれ配し過ぎなんだよ。

英語の意味メモ

  • You're always anticipating trouble.
出典: Tatoeba文番号 10795627
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私だったら、もっと用するけどね。

英語の意味メモ

  • I'd be more careful if I were you.
出典: Tatoeba文番号 10791875