YOMI読みの道

例文

張を含む例文一覧

張を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 11全716件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件11 / 29次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロス出をキャンセルしようかな。

英語の意味メモ

  • Should I cancel my business trip to LA?
出典: Tatoeba文番号 192197
TatoebaCC BY 2.0 FR

一緒に協力して、さらに頑ろう。

英語の意味メモ

  • Let's work together to do our best.
出典: Tatoeba文番号 190534
TatoebaCC BY 2.0 FR

れよ、そうすればできるから。

英語の意味メモ

  • Hang in there. You can do it!
出典: Tatoeba文番号 183651
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

強い風を受けて帆がぴんとった。

英語の意味メモ

  • The sail tightened in the strong wind.
出典: Tatoeba文番号 180509
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

若手にもっと頑ってもらいたい。

英語の意味メモ

  • I want the young members to be more active.
出典: Tatoeba文番号 148727
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい仕事で彼は気がっていた。

英語の意味メモ

  • He was tense with his new business.
出典: Tatoeba文番号 145405
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功するつもりならもっと頑れ。

英語の意味メモ

  • Work harder if you are to succeed.
  • Work harder if you plan to succeed.
出典: Tatoeba文番号 143268
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の重さでロープがぴんとった。

英語の意味メモ

  • His weight strained the rope.
出典: Tatoeba文番号 116990
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼の冗談で室内の緊がほぐれた。

英語の意味メモ

  • His joke eased the tension in the room.
出典: Tatoeba文番号 116903
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその土地の所有権を主した。

英語の意味メモ

  • He laid claim to the land.
出典: Tatoeba文番号 112491
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の意見を頑固に主した。

英語の意味メモ

  • He stubbornly persisted in his opinion.
出典: Tatoeba文番号 105065
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の意見を強固に主した。

英語の意味メモ

  • He strongly persisted in arguing his opinion.
出典: Tatoeba文番号 105064
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の意見を強硬に主した。

英語の意味メモ

  • He strongly persisted in arguing his opinion.
出典: Tatoeba文番号 105062
TatoebaRenzonokukenCC BY 2.0 FR

彼は自分の経験を誇していった。

英語の意味メモ

  • He exaggerated his experience.
出典: Tatoeba文番号 105009
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らはそれが本当だと言いった。

英語の意味メモ

  • They asserted that it was true.
出典: Tatoeba文番号 97828
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼を天才と呼んでも誇ではない。

英語の意味メモ

  • It is no exaggeration to call him a genius.
出典: Tatoeba文番号 95805
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は見かけによらず頑りやだ。

英語の意味メモ

  • She is persistent though she doesn't look so.
出典: Tatoeba文番号 90236
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は見栄をっているだけだよ。

英語の意味メモ

  • She's just putting up a front.
出典: Tatoeba文番号 90231
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今でも無実を主している。

英語の意味メモ

  • She still alleges innocence.
出典: Tatoeba文番号 90041
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は条件が不公平だと言いる。

英語の意味メモ

  • She will have it that the conditions are unfair.
出典: Tatoeba文番号 88624
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

弁護士は依頼人の無罪を主した。

英語の意味メモ

  • The lawyer insisted on the client's innocence.
出典: Tatoeba文番号 83268
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁護士は彼の無罪を強く主した。

英語の意味メモ

  • The lawyer insisted on his innocence.
出典: Tatoeba文番号 83263
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は息子を引っって立たせた。

英語の意味メモ

  • The mother pulled her son to his feet.
出典: Tatoeba文番号 82777
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

本当の自信と空威りは別問題だ。

英語の意味メモ

  • True bravery is quite another thing from bravado.
出典: Tatoeba文番号 74533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次はもう少し頑らないとダメだぞ。

英語の意味メモ

  • You'll have to try a bit harder next time.
出典: Tatoeba文番号 13028875