YOMI読みの道

例文

引を含む例文一覧

引を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 20全1,133件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件20 / 46次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは、通常の値きとは異なります。

英語の意味メモ

  • This offer is not subject to the usual discounts.
出典: Tatoeba文番号 218691
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

これらはすべて聖書からの用である。

英語の意味メモ

  • These are all quotations from the Bible.
出典: Tatoeba文番号 217725
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ以上仕事はき受けたくないんだ。

英語の意味メモ

  • I don't want to take on any more work.
出典: Tatoeba文番号 217583
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンソンさんはまるで生き字です。

英語の意味メモ

  • Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.
出典: Tatoeba文番号 215504
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は多くの面倒をき起こした。

英語の意味メモ

  • The plan gave rise to much trouble.
出典: Tatoeba文番号 211233
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事をき受けようと思っている。

英語の意味メモ

  • I have a mind to undertake the work.
出典: Tatoeba文番号 210324
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は母親のコートをっ張った。

英語の意味メモ

  • The young boy pulled on his mother's coat.
  • The young girl pulled on her mother's coat.
出典: Tatoeba文番号 210113
TatoebaCC BY 2.0 FR

その取りきで彼女は500ドルもうけた。

英語の意味メモ

  • She gained 500 dollars from the deal.
出典: Tatoeba文番号 209520
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなのにっかかるのは間抜けだよ。

英語の意味メモ

  • That's for suckers.
出典: Tatoeba文番号 204221
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは私のっ越しを手伝ってくれた。

英語の意味メモ

  • Tom helped me to move.
出典: Tatoeba文番号 199913
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヒトラーはドイツを戦争にき入れた。

英語の意味メモ

  • Hitler led Germany into war.
出典: Tatoeba文番号 197485
TatoebaCC BY 2.0 FR

下線をいた語を正しい形にしなさい。

英語の意味メモ

  • Correct the underlined words.
出典: Tatoeba文番号 188219
TatoebaCC BY 2.0 FR

競売の後で喜んで取りきしましょう。

英語の意味メモ

  • We will be willing to make a deal with you after the auction.
出典: Tatoeba文番号 180766
TatoebaCC BY 2.0 FR

近年彼らはたびたびっ越ししている。

英語の意味メモ

  • In recent years, they have often moved.
出典: Tatoeba文番号 179782
TatoebaCC BY 2.0 FR

金融き締めで金利が上昇するだろう。

英語の意味メモ

  • Interest rates will rise due to monetary tightening.
出典: Tatoeba文番号 179628
TatoebaCC BY 2.0 FR

今までどこにっこんでいたのですか。

英語の意味メモ

  • Where've you been keeping yourself?
出典: Tatoeba文番号 172610
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近、僕は別のアパートにっ越した。

英語の意味メモ

  • Recently I moved to another apartment.
出典: Tatoeba文番号 170725
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近っ越した部屋は日当たりが良い。

英語の意味メモ

  • The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
出典: Tatoeba文番号 170646
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私がここにっ越してきて3年になる。

英語の意味メモ

  • It's been three years since I moved here.
出典: Tatoeba文番号 168044
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの先生は、いわば、生き字だ。

英語の意味メモ

  • Our teacher is, as it were, a walking dictionary.
出典: Tatoeba文番号 166907
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは3年前ここにっ越してきた。

英語の意味メモ

  • We moved here separately three years ago.
出典: Tatoeba文番号 166674
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の祖父はインド人の血をいていた。

英語の意味メモ

  • My grandfather was part Indian.
出典: Tatoeba文番号 163176
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の本に有名な言葉を用した。

英語の意味メモ

  • I quoted some famous phrases in my book.
出典: Tatoeba文番号 156214
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がその手紙をき裂くのを見た。

英語の意味メモ

  • I saw him tear up the letter.
出典: Tatoeba文番号 154572
TatoebaCC BY 2.0 FR

世論のため彼は退を余儀なくされた。

英語の意味メモ

  • Public opinion obliged him to retire.
出典: Tatoeba文番号 143343